外語教學(xué)論文范文

時(shí)間:2023-03-18 04:53:42

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇外語教學(xué)論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

外語教學(xué)論文

篇1

習(xí)得—學(xué)習(xí)假說是五大假說中最基本的。克拉申認(rèn)為人會使用兩種相互區(qū)別、相互獨(dú)立的方式掌握二語能力,即習(xí)得和學(xué)習(xí)。習(xí)得是一種潛意識的集中在意義層次上獲得語言知識的過程,在自然交際中習(xí)得的語言能力,不為習(xí)得者覺察。學(xué)習(xí)是有意識地通過學(xué)習(xí)語言規(guī)則和形式得到語言知識的過程。語言表達(dá)的主要來源是習(xí)得的知識,而在監(jiān)察輸出過程中則使用學(xué)習(xí)到的知識。所以在中學(xué)英語教學(xué)中,我們應(yīng)當(dāng)盡可能地創(chuàng)造真實(shí)的語言環(huán)境,給學(xué)生提供自然、真實(shí)的語言,以此提高教學(xué)效率。具體有以下幾種操作方法:

1.聘請外教。在經(jīng)濟(jì)條件允許的情況下,盡可能聘請外教或外國留學(xué)生到中學(xué)講公開課或者面對面與學(xué)生交流。

2.加大對中學(xué)教師聽說能力的培訓(xùn)。中學(xué)英語教師聽說能力普遍較弱,語言運(yùn)用能力隨著長期漢語化的課堂教學(xué)逐漸減弱。學(xué)??梢越o英語教師提供各種語言能力方面的培訓(xùn)機(jī)會,同時(shí)更新英語教學(xué)觀念,使外語教師教學(xué)的注意力從英語語言組織結(jié)構(gòu)向語言的意義和運(yùn)用轉(zhuǎn)變。

二、自然順序假說與實(shí)踐應(yīng)用

自然順序假說認(rèn)為習(xí)得者在自然交際場合習(xí)得語言,與語法結(jié)構(gòu)的習(xí)得先后順序極為相似。二語規(guī)則的習(xí)得順序具有可預(yù)測性,有些語法結(jié)構(gòu)習(xí)得的早些,有的晚些。比如,動詞現(xiàn)在分詞、名詞復(fù)數(shù)及系動詞的習(xí)得要先于助動詞、冠詞習(xí)得,接著才慢慢習(xí)得動詞過去式的不規(guī)則形式,最后是動詞過去式的規(guī)則形式和第三人稱單數(shù)所有格(s)。根據(jù)此理論,教師就可以預(yù)測學(xué)生的認(rèn)知發(fā)展水平,在教材的重組與知識考察過程中,就可以根據(jù)這一理論,合理地對教材進(jìn)行刪減、重組,設(shè)置題目時(shí)合理安排難易梯度。同時(shí)在進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),能夠更準(zhǔn)確地分析學(xué)情,從而更有效地調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與積極性。

三、輸入假說與實(shí)踐應(yīng)用

此假說是整個(gè)理論的核心,闡明了習(xí)得是如何產(chǎn)生的??死暾J(rèn)為語言習(xí)得是通過理解輸入的信息實(shí)現(xiàn)的,因而輸入是語言習(xí)得的首要條件??死暾J(rèn)為,語言習(xí)得有賴于大量的語言輸入信息,而且這種語言輸入必須是有效的。有效的輸入應(yīng)當(dāng)具備以下四個(gè)特點(diǎn):可理解性、既有趣又有關(guān)聯(lián)性、非語法程序安排、足夠的輸入量。如果語言材料都是很容易掌握的,就無法激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣和動機(jī)。克拉申認(rèn)為,為了使語言習(xí)得者從一個(gè)階段進(jìn)入另一個(gè)更高階段,提供的語言輸入必須包括一部分低一階段的語言結(jié)構(gòu),這就是克拉申提出的“i+1”理論。中學(xué)生對英語的學(xué)習(xí),主要通過課堂教學(xué)的形式。根據(jù)克拉申的輸入假設(shè),教師在課堂上提供的語言輸入應(yīng)該是高于學(xué)生現(xiàn)有語言水平的,即“i+1”。教師可以通過考試、問卷調(diào)查、語言測試等方式了解學(xué)生的語言水平,從而確定語言輸入的難度。如果輸入過于簡單,將無法習(xí)得;相反,如果太難,學(xué)生就會覺得學(xué)習(xí)受挫而不愿繼續(xù)學(xué)下去。因此課堂輸入應(yīng)該高于學(xué)生現(xiàn)有水平,并且學(xué)生能夠理解大部分輸入內(nèi)容,激發(fā)他們通過努力取得進(jìn)步,語言習(xí)得從而產(chǎn)生,這與維果茨基的“最近發(fā)展區(qū)”理論比較接近。語言的輸入既包括口語又包括書面語,此外,教師還可以運(yùn)用音頻等多媒體輔助教學(xué)手段,對學(xué)生進(jìn)行形式多樣的語言輸入。

四、監(jiān)察假說與外語教學(xué)啟示

學(xué)習(xí)者流利地說出第二語言的句子,是語言能力運(yùn)用的一個(gè)主要方面,也被看做是語言發(fā)展的關(guān)鍵。學(xué)習(xí)者在使用習(xí)得的語言生成話題的同時(shí),會運(yùn)用學(xué)得的知識在實(shí)際表達(dá)的前后對輸出進(jìn)行監(jiān)察。學(xué)習(xí)者在日常交際中,往往過多地關(guān)注雙方說話的內(nèi)容,而非語言形式。如果一方運(yùn)用監(jiān)察手段過度,不時(shí)地糾正錯(cuò)誤,則勢必會影響語言的連貫及正常的交流。因而,在不妨礙正常交際的情況下,將監(jiān)察作為輔助手段,提高語言的準(zhǔn)確度是很理想的。因此,針對不同的課型及其對應(yīng)的教學(xué)目標(biāo),教師應(yīng)當(dāng)處理好學(xué)生語言表達(dá)在流利與準(zhǔn)確兩方面的關(guān)系。如果是一節(jié)聽說課,主要訓(xùn)練學(xué)生針對某一話題進(jìn)行交流討論,用目標(biāo)語進(jìn)行觀點(diǎn)闡述,那么準(zhǔn)確性方面的要求就可以降低一些,只要學(xué)生表達(dá)流利,意思基本清楚,個(gè)別語言形式錯(cuò)誤是可以忽略掉的。對于語法知識類課型,主要針對某種語言形式進(jìn)行操練,這時(shí)候語言的準(zhǔn)確性要求就會比較高一些,但是教師在糾錯(cuò)的過程中應(yīng)當(dāng)注意策略。

五、情感過濾假說與外語教學(xué)啟示

篇2

1.1連環(huán)畫的文化導(dǎo)入作用

外語課堂教學(xué)最早于20世紀(jì)60年代開始引入連環(huán)畫。隨著視聽教學(xué)法(MAV)的流行,外語課堂上所使用的教材多由視頻、圖片和文字三種語料組成的。例如法文教材《法蘭西音像》(VoixetimagedeFrance)中,每一課都包含對話和與對話內(nèi)容相關(guān)的一組圖片,這些圖片以連環(huán)畫的形式編排在教材中,每一幅圖片都對應(yīng)對話中的一個(gè)句子,學(xué)生在聽對話的同時(shí)觀察圖片,有助于理解對話的含義。然而連環(huán)畫在教學(xué)中的作用不僅限于輔助文字的理解,事實(shí)上連環(huán)畫本身就是非常有價(jià)值的真實(shí)語料,對于語言文化知識的導(dǎo)入有不可忽視的作用。首先,連環(huán)畫的語言兼顧書面性和口語性兩種特征,因?yàn)槠湮淖旨扔袛⑹鲂栽~句又有人物對白,還有獨(dú)具特色的擬聲詞,能讓學(xué)生學(xué)習(xí)不同語域的表達(dá)方式。其次,連環(huán)畫常常通過夸張的手法表現(xiàn)人物的表情和肢體動作,為學(xué)生了解目的語國家人的體態(tài)語提供了豐富的圖片語料。第三,連環(huán)畫所講述的故事蘊(yùn)含諸多歷史和文化元素,例如《高盧英雄傳》以高盧時(shí)代為背景,通過一個(gè)個(gè)生動有趣的故事表現(xiàn)法蘭西人祖先高盧人的勇敢和智慧。如今,Astérix已經(jīng)成為法國人家喻戶曉的經(jīng)典人物,該漫畫也已經(jīng)作為法蘭西文化的重要組成部分,是法語學(xué)習(xí)者不容忽視的文化知識。

1.2基于連環(huán)畫語篇特征的互動教學(xué)活動設(shè)計(jì)

除了具有文化導(dǎo)入功能外,連環(huán)畫獨(dú)特的語篇特征有利于多種交際互動教學(xué)活動的開發(fā),營造活潑的課堂教學(xué)氛圍,實(shí)現(xiàn)學(xué)生交際表達(dá)能力的提高。

1.2.1趣味互動游戲利用連環(huán)畫中道具的簡單性特征,可以開發(fā)一組調(diào)節(jié)課堂氣氛,激發(fā)學(xué)生參與課堂互動熱情的游戲。猜畫游戲。教師從一本連環(huán)畫中選取一個(gè)造型簡單的道具,例如Astérix的羽毛帽子。教師可以先從黑本上畫出一個(gè)碗狀的圖形,讓學(xué)生猜這是什么。經(jīng)過幾輪猜測之后,教師再給碗添加兩根羽毛,問學(xué)生這是什么,這時(shí)學(xué)生所能給出的答案相比于前一個(gè)碗狀圖案會更加個(gè)性化。幾輪猜測之后,教師給學(xué)生展示Astérix的形象,同時(shí)對Astérix進(jìn)行簡要介紹,讓學(xué)生簡要了解相關(guān)的文化知識。教師也可以讓學(xué)生分小組進(jìn)行練習(xí)。一個(gè)學(xué)生在紙上畫出一個(gè)簡單的幾何圖形,其他學(xué)生根據(jù)圖形聯(lián)想日常生活中的物品。隨后,第一個(gè)學(xué)生在原來圖形的基礎(chǔ)上再加入幾筆,讓同伴猜是什么物品。隨著圖形變得越來越復(fù)雜,同伴的答案會越來越具體。這個(gè)練習(xí)可以用于課程開始前十分鐘的熱身,適應(yīng)于各個(gè)語言水平的學(xué)生,目的是在學(xué)生中間營造高漲的參與熱情,同時(shí)復(fù)習(xí)學(xué)生已有的詞匯知識。

1.2.2啟發(fā)式口語練習(xí)利用連環(huán)畫圖文語境一致的文體特征以及主人公形象典型化的敘事特征,可以創(chuàng)造一些激發(fā)學(xué)生口語表達(dá)熱情的互動教學(xué)活動。時(shí)空穿越。教師從連環(huán)畫中提取幾段文字,將原來的配圖換成其他連環(huán)畫中的圖片,或者該連環(huán)畫中的其他圖片,然后將重新組合好的圖片和文字發(fā)給學(xué)生閱讀,讓學(xué)生判斷文字與圖片的搭配是否有邏輯性,并解釋原因。教師準(zhǔn)備材料的過程中要注意不能使重新組合的圖片和文字信息相差太多,這樣學(xué)生不加思考便能判斷出圖文搭配的不合理性。該游戲適用于低、中年級學(xué)生的口語課,目的是讓學(xué)生重視交際語境,即在不同場合、與不同身份的對話者、就不同主題談話時(shí),所使用的措辭、語氣、話語風(fēng)格是不同的。主角配角。利用連環(huán)畫中主人公典型性這一敘事特征,教師可以從幾部不同的連環(huán)畫中挑選1到2頁分發(fā)給學(xué)生,讓學(xué)生以小組為單位閱讀連環(huán)畫,并根據(jù)文字和圖片信息判斷哪個(gè)人物是連環(huán)畫的主人公,同時(shí)猜測該人物的年齡、職業(yè)、所生活的年代、國籍、性格特征等。學(xué)生可以分組介紹自己手中連環(huán)畫的主人公,描述人物外形特征,也可以根據(jù)現(xiàn)有的圖文信息猜測之前或之后發(fā)生的故事情節(jié)。

1.2.3創(chuàng)意寫作練習(xí)不論是文字還是圖像,一個(gè)語篇中的所有符號體系都是以表達(dá)完整而連貫的意義為目的的。連環(huán)畫圖像和文字的互補(bǔ)關(guān)系,決定了任何一種符號體系都不能獨(dú)立完成敘事任務(wù)。教師可以充分利用這種信息缺失來激發(fā)學(xué)生的想象力,讓他們盡情發(fā)揮自己的想象力進(jìn)行創(chuàng)意寫作,解開故事的懸念,同時(shí)也要保證故事情節(jié)的完整。狗尾續(xù)貂。教師發(fā)給學(xué)生一頁有圖有字的連環(huán)畫,同時(shí)隱藏最后一幅圖或最后一幅圖的文字,讓學(xué)生根據(jù)前面幾幅圖和文字續(xù)寫故事。教師也可以隱藏連環(huán)畫中的任意一幅圖或文字,讓學(xué)生根據(jù)上下文情節(jié)和語境將故事補(bǔ)充完整。該練習(xí)適用于初、中、高年級的閱讀和寫作課,目的是通過培養(yǎng)學(xué)生的想象力和邏輯思維能力,同時(shí)鍛煉學(xué)生語篇連貫的寫作能力。漫畫配音。教師選取一頁連環(huán)畫發(fā)給學(xué)生,并隱藏文字中的對話部分,只留下敘事文字,讓學(xué)生根據(jù)文字所敘述的故事情節(jié)和畫面中的信息,給圖片中的人物配上對話。該練習(xí)是鍛煉初、中年級學(xué)生交際能力的一個(gè)非常有效的練習(xí)。不同于傳統(tǒng)的看圖寫對話,連環(huán)畫中的敘述性文字為圖畫信息補(bǔ)充了語境,有助于學(xué)生更加準(zhǔn)確地判斷交際對話的主題以及交際者之間的關(guān)系。

1.2.4戲劇表演連環(huán)畫不僅適用于外語課堂教學(xué),還可以用作學(xué)生課下自主學(xué)習(xí)的語料。此時(shí)教師需要給學(xué)生布置難度略高的任務(wù),讓他們在一段時(shí)間內(nèi)以小組為單位合作完成。例如,教師挑選一部經(jīng)典連環(huán)畫中的幾頁,隱藏全部文字,只留下圖畫,讓學(xué)生根據(jù)圖畫信息編寫劇本,最后進(jìn)行戲劇表演。編寫劇本的過程中,教師可以適當(dāng)給學(xué)生以指導(dǎo),幫助他們糾正語法錯(cuò)誤,選擇恰當(dāng)?shù)脑~匯,同時(shí)指導(dǎo)學(xué)生正確理解圖畫中的各種修辭手法,盡量準(zhǔn)確地把握畫家的敘事意圖。

2結(jié)語

篇3

【摘要】將模因論應(yīng)用到商務(wù)英語寫作教學(xué)中,對提高教學(xué)效果大有帶助。采用語言模仿的機(jī)制進(jìn)行外語教學(xué),對提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趁,提高教學(xué)效果都其有一定的建設(shè)性意義。

模因的涵義與特征模因是一種信息單位,也是文化的基本單位,通過非遺傳的方式,特別是模仿而得到傳播。它存在于人的大腦之中,像是大腦的病毒,可以重組人的腦子,使之成為它更佳的棲息地。模因也是一種認(rèn)知或行為模式,由一個(gè)人傳輸?shù)搅硪粋€(gè)人,攜帶模因的人叫做宿主,因?yàn)樗拗骼^續(xù)攜帶模因,傳輸過程也叫做復(fù)制,宿主繼續(xù)向群體傳播模因,進(jìn)行自我再生產(chǎn),所以模因也是復(fù)制因子。模因有以下三個(gè)特征:①復(fù)制信度(coPying一6dslity)。復(fù)制得越忠實(shí),原版就越能保留。②多產(chǎn)性(fecundity)。它是指模因的復(fù)制速度,復(fù)制速度越快,模因散布越廣?;騻鞑バ枰淮说臅r(shí)間,而模因的傳播只是瞬間的事,因而其傳播力遠(yuǎn)勝于基因。③長久性(longevity)。復(fù)制模式存在越久,復(fù)制的數(shù)量越大。人的大腦可以將許多印象深刻的模因保持很久。FrancisHeyhghlen認(rèn)為,模因復(fù)制需經(jīng)過4個(gè)階段:同化(assimilatinn)。成功的模因必須能感染新的個(gè)體,進(jìn)人他的記憶;記憶(retention)。模因在宿主的大腦里停留的時(shí)間越長,傳播和影響其他個(gè)體的可能性越大。記憶具有很強(qiáng)的選擇性,只有少數(shù)模因能夠被保存下來;表達(dá)(exPression)。它指的是在與其他個(gè)體交流時(shí),模因必須從記憶儲存模因中出來,進(jìn)人能被他人感知的物質(zhì)外形這一過程。常見手段有文本、圖片、行為等;傳輸(transmission)。模因傳輸載體可以是書本,照片,光碟等。2模因的特性一種模因要被人們普遍地模仿,須具有下述特性:實(shí)用性。語言信息實(shí)用,人們才樂于模仿,復(fù)制,傳播,從而形成語言模因;合理性。語言信息表達(dá)出來的意義合理,人們就會復(fù)制、傳播,從而形成模因現(xiàn)象,語言模因要得到強(qiáng)化或保留;時(shí)尚性。就是語言要有時(shí)代氣息。如果語言時(shí)髦,人們就會不自覺地模仿起來,從而讓其廣泛地復(fù)制、傳播,形成語言模因。;權(quán)威性。語言信息如果具有權(quán)威效應(yīng),就會得到人們的復(fù)制、傳播,從而形成模因現(xiàn)象。權(quán)威人士對語言信息的創(chuàng)造、理解和運(yùn)用,在很大程度上影響著普通社會成員對語言信息做出相同或類似的舉動。語言信息的載體越權(quán)威,可信度越高,人們越是愿意去模仿傳播。3模因論對商務(wù)英語寫作教學(xué)的指導(dǎo)英語教學(xué)就是傳播模因,也是一個(gè)模仿過程。

英國心理學(xué)家SusanBlackmore在其作品TheMemeMaehine((模因機(jī)器》)中指出,人類認(rèn)知過程,例如語言、閱讀、科學(xué)研究等等都以某種方式建立在模仿的基礎(chǔ)上,所有這些過程是或能夠具有模因性質(zhì)的。因此,根據(jù)以上模因論的特點(diǎn)和周期性及特征,將模因論引人英語教學(xué)將會對提高學(xué)生英語學(xué)習(xí)效果大有幫助。3.1對商務(wù)英語寫作教學(xué)指導(dǎo)思想的影晌商務(wù)英語寫作基本上是商務(wù)應(yīng)用文寫作,有其特定的寫作格式和特點(diǎn),要想讓學(xué)生掌握,主要靠模仿。教師應(yīng)該將各種應(yīng)用文這些文化信息讓學(xué)生通過模仿復(fù)制到其大腦中,經(jīng)過反復(fù)地模仿和套用,最終得以掌握。這彌補(bǔ)了目前在英語寫作教學(xué)中比較流行的結(jié)果教學(xué)法和過程教學(xué)法的不足。3.2對商務(wù)英語寫作教學(xué)內(nèi)容選擇的指導(dǎo)根據(jù)模因的特性,教師在教學(xué)內(nèi)容的選擇上,一定要具有實(shí)用性和時(shí)尚性,讓學(xué)樂于地、不自覺地去模仿,以取得比較好的教學(xué)效果。教學(xué)實(shí)踐表明,越是時(shí)尚的、實(shí)用的知識學(xué)生掌握得越快。這也要求我們保證學(xué)生所使用的教科書要新:新出版、新內(nèi)容。

另外,根據(jù)模因論者的模仿階段同化觀點(diǎn),要求教師呈現(xiàn)給學(xué)生的語言信息要引起學(xué)生的注意,如寫作教學(xué)時(shí)提供給學(xué)生范例在內(nèi)容上難度不能太大,如果難度太大,學(xué)生的注意力都放在如何理解上和寫作的邏輯思維及段落的分布上,反倒不注意寫作的基本要求,這樣就不能達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。3.3對商務(wù)英語寫作教學(xué)方法和手段的指導(dǎo)實(shí)現(xiàn)學(xué)生樂于、不自覺地模仿,教師所講解的范例和布置的練習(xí)一定要讓學(xué)生體會到實(shí)用性,有時(shí)有必要將課堂模擬成一個(gè)特定的環(huán)境,如講解外貿(mào)各種信函寫作時(shí),可以將課堂模擬成一個(gè)外貿(mào)公司,或者安排一到兩周的實(shí)習(xí),邊實(shí)習(xí)邊學(xué)習(xí),這樣既能引起學(xué)生的興趣,學(xué)生又感到實(shí)用,容易不自覺地模仿,因而教學(xué)效果也較好,學(xué)生掌握這一部分知識也較快。認(rèn)真研究模因論并將其原理運(yùn)用于商務(wù)英語寫作教學(xué)中,對提高英語教學(xué)效果大有裨益。

參考文獻(xiàn)

篇4

1.1利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué),豐富學(xué)生背景知識,提高教學(xué)效率

在英語教學(xué)中,背景知識的掌握是學(xué)生學(xué)好語言的前提。語言的學(xué)習(xí)離不開背景文化,許多英語詞匯蘊(yùn)涵著豐富的文化知識,且在不同的文化背景中有不同意義。背景知識對學(xué)生語言的掌握起著非常重要的作用。然而,受課堂教學(xué)時(shí)間的限制,教師不可能在課堂中花大量時(shí)間介紹包羅萬象的背景知識。因此,學(xué)生可以利用網(wǎng)絡(luò)查找相關(guān)的英語文化背景知識,并對所學(xué)的知識進(jìn)行加深了解,這樣既拓寬了學(xué)生對英語國家的了解,又增強(qiáng)對文化差異的敏感性,培養(yǎng)跨文化交際的能力。

1.2教師利用網(wǎng)絡(luò)獲取視聽資料,使學(xué)生體驗(yàn)真實(shí)情境

教師課前上網(wǎng)收集整理與教學(xué)內(nèi)容相關(guān)視聽材料,并在課上生動形象地展現(xiàn)出來,這樣教師在課堂上把聽覺、視覺及動覺等感性材料一并呈獻(xiàn)給學(xué)生,有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,提高學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生主動、有效地參與課堂語言實(shí)踐活動中,提高學(xué)習(xí)效率,并使學(xué)生在語言實(shí)踐中發(fā)展形象思維能力。

1.3利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué),充實(shí)課上教學(xué)內(nèi)容,開闊學(xué)生視野

網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的英語閱讀學(xué)習(xí),集合了大量的英語學(xué)習(xí)資料,是任何一座圖書館都無法比擬的,并具有時(shí)時(shí)、廣泛、共享的特點(diǎn)。閱讀不僅可以培養(yǎng)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,開闊學(xué)生視野,擴(kuò)大詞匯量,還能提高學(xué)生對文字的快速感知能力,有利于學(xué)生鞏固和學(xué)習(xí)語法知識,培養(yǎng)自學(xué)能力。教學(xué)中,教師搜索、選擇、下載網(wǎng)頁、制作鏈接,并結(jié)合教材內(nèi)容和學(xué)生的學(xué)習(xí)實(shí)際,科學(xué)、多樣、有趣的選出網(wǎng)頁或文章,設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容,構(gòu)建一個(gè)適合學(xué)生學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)閱讀資源庫。在補(bǔ)充文化知識的同時(shí),激發(fā)學(xué)生閱讀的自主性,提高閱讀水平。

1.4構(gòu)建情境英語學(xué)習(xí)平臺

在學(xué)校的校園局域網(wǎng)絡(luò)教室里,教師可以根據(jù)英語學(xué)科特點(diǎn),創(chuàng)建語言教室,創(chuàng)設(shè)學(xué)習(xí)情境,學(xué)生可以通過BBS、聊天室、E-mail、QQ等網(wǎng)絡(luò)交流工具進(jìn)行交流,并就某一問題話題進(jìn)行討論、會話,發(fā)表自己獨(dú)特的觀點(diǎn)、意見,實(shí)現(xiàn)同學(xué)間的信息交流,師生互動。

1.5在網(wǎng)絡(luò)中創(chuàng)設(shè)研究性學(xué)習(xí)情境

英語研究性學(xué)習(xí)是指在教學(xué)過程中,創(chuàng)設(shè)一種類似科學(xué)研究的情境,組織學(xué)生主動探索、發(fā)現(xiàn),并對大量信息進(jìn)行收集、分析和判斷,從而培養(yǎng)創(chuàng)新思維能力。網(wǎng)絡(luò)以其豐富的資源為學(xué)生研究性學(xué)習(xí)的開展提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,自主地發(fā)現(xiàn)問題、探究問題、解決問題。在實(shí)踐中體驗(yàn)、在學(xué)習(xí)中培養(yǎng)獲得信息所需要的能力。比如,學(xué)生可以就網(wǎng)絡(luò)與英語學(xué)習(xí)話題問幾個(gè)研究性學(xué)習(xí)的問題:網(wǎng)絡(luò)能給我們提供什么樣的英語學(xué)習(xí)資源呢?網(wǎng)絡(luò)能給我們創(chuàng)設(shè)什么樣的英語環(huán)境?網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)和課堂學(xué)習(xí)效果一樣嗎?您喜歡訪問哪個(gè)英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站?網(wǎng)絡(luò)對您的英語學(xué)習(xí)有哪些什么幫助?等等學(xué)生感興趣的話題。學(xué)生通過分組訪問各自搜索到的英文網(wǎng)站,并對網(wǎng)站的形式、內(nèi)容及特點(diǎn)加以對比分析,通過討論、交流,完成學(xué)習(xí)任務(wù)。這樣同學(xué)們會發(fā)現(xiàn)英語既是獲取信息的工具,也是學(xué)生學(xué)習(xí)的目標(biāo),引導(dǎo)學(xué)生積極開發(fā)網(wǎng)絡(luò)上的英語學(xué)習(xí)資源,開闊運(yùn)用英語的渠道。

2網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的英語教學(xué)需要注意的問題

2.1教師的語言引導(dǎo)是實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的關(guān)鍵

教師如何借助生動形象的畫面用語言進(jìn)行啟發(fā)引導(dǎo),如何進(jìn)行簡練的闡述或解釋,如何提問,觸發(fā)學(xué)生的思維,如何利用畫面對語言規(guī)則進(jìn)行歸納總結(jié),并指導(dǎo)學(xué)生練習(xí),鞏固語言,這些工作做得好,才能使網(wǎng)絡(luò)教學(xué)實(shí)現(xiàn)最大化。教師首先要引導(dǎo)學(xué)生獲得感性認(rèn)識,認(rèn)真仔細(xì)地觀察畫面,啟發(fā)學(xué)生思維,使他們對事物的現(xiàn)象進(jìn)行分析、總結(jié)、抽象和概括。

2.2合理使用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)

網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英語教學(xué),必須從教學(xué)目的出發(fā),結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)實(shí)際,恰當(dāng)、合理地應(yīng)用于教學(xué)中,從而起到為教學(xué)服務(wù)的目的。教師要根據(jù)不同的教學(xué)目的和教學(xué)內(nèi)容,做到視聽、思考、言語三者緊密配合,才能使網(wǎng)絡(luò)教學(xué)達(dá)到成效。

2.3教師素質(zhì)的提高是實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的關(guān)鍵

篇5

1.理論建樹初具規(guī)模。對外漢語教學(xué)是一門科學(xué)??茖W(xué)賴以存在的基礎(chǔ),是因?yàn)樗⒃跇闼氐目陀^規(guī)律之上。對外漢語教學(xué)盡管頭緒紛繁,卻是有規(guī)律可循,從理論上探索這些規(guī)律,把幾十年來國內(nèi)外漢語教學(xué)的經(jīng)驗(yàn)加以總結(jié),從中歸納出若干規(guī)律,形成自己的理論框架,是對外漢語教學(xué)學(xué)科成熟的標(biāo)志。已故的熙先生說:“現(xiàn)在世界上有各種理論,漢語有其特殊性,我們應(yīng)該提出自己的一種理論來,我認(rèn)為是完全有可能做到這一點(diǎn)的?!保ㄎ?,1989)現(xiàn)在,“對外漢語教學(xué)已經(jīng)初步形成了自己的理論體系,這個(gè)理論體系由基礎(chǔ)理論和應(yīng)用理論兩部分組成;基礎(chǔ)理論包括語言理論、語言學(xué)習(xí)理論、跨文化交際理論和一般教育理論等;應(yīng)用理論是指教學(xué)理論和教學(xué)法(教學(xué)法的部分內(nèi)容具有理論性質(zhì),因此不妨把它也歸入理論范疇)?!保ā都o(jì)要》,1995)至于對外漢語教學(xué)的學(xué)科理論,則是一種綜合的、跨學(xué)科的理論,它是建立在綜合應(yīng)用語言研究、語言學(xué)習(xí)研究,語言教學(xué)研究和跨文化交際研究等方面的研究之上的。圍繞著理論的思考,有一批出色的論文,其中呂必松、胡明揚(yáng)是其代表。然而,框架雖然搭起,研究卻還不能說十分深入。真正稱得上對外漢語教學(xué)理論研究的文章,為數(shù)并不多。當(dāng)然,我們不需要所有的人都去從事理論研究,但我們必須有我們自己的理論研究者。如果說,一個(gè)理論研究十分薄弱的學(xué)科,猶如建立在沙灘上的大廈,決不為過。我們期待著更多的對外漢語教學(xué)理論研究文章面世。

2.研究對象更加明確。具有獨(dú)特的研究對象,是一門學(xué)科賴以建立的前提。對特殊對象的深入研究,是一門學(xué)科朝著精密科學(xué)發(fā)展的必然途徑。對外漢語教學(xué)的特殊研究對象,熙在1989年認(rèn)為有兩個(gè)方面:一方面是漢語研究,這是對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ),是后備力量,離開漢語研究,對外漢語教學(xué)就沒法前進(jìn);另一方面是對外漢語教學(xué)本身的研究,而這決不僅是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的問題。四年之后,盛炎、沙礫認(rèn)為,對外漢語教學(xué)“有明確的研究對象,這就是對外漢語教學(xué)的內(nèi)容、途徑和方法”。(盛炎、沙礫,1993)到了1995年,我們對特殊的研究對象有了進(jìn)一步的認(rèn)識,這就是,作為第二語言或外語的漢語的學(xué)習(xí)和教學(xué),即研究外國人學(xué)習(xí)和習(xí)得漢語的規(guī)律和相應(yīng)的教學(xué)規(guī)律。研究的內(nèi)容則是作為第二語言或外語的漢語學(xué)習(xí)和教學(xué)的全過程。從“學(xué)”的角度,要研究學(xué)習(xí)者是如何學(xué)會并掌握漢語的;從“教”的角度要研究總體設(shè)計(jì)、教材編寫、課堂教學(xué)和語言測試等全部教學(xué)活動,其研究目的是為了揭示作為第二語言或外語的漢語學(xué)習(xí)和教學(xué)的內(nèi)在規(guī)律,以便指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐。(《紀(jì)要》,1995)只有研究對象明確,才能產(chǎn)生具有指導(dǎo)意義的具體的研究成果。我們根據(jù)研究對象,可以分別開展學(xué)科理論研究、漢語本體研究和方法論研究。

3.研究方法已具有自身的特點(diǎn)。既然對外漢語教學(xué)研究的對象是漢語的學(xué)習(xí)和教學(xué)問題,那首先要把“學(xué)什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是漢語本體研究,但在研究方法上、側(cè)重點(diǎn)上不同于一般的漢語研究。

在漢語本體研究方法上突出的特點(diǎn)是運(yùn)用比較語言學(xué)的方法,進(jìn)行漢外語的比較,從而找出學(xué)習(xí)的難點(diǎn),“所謂難點(diǎn),就是中國人看來容易,外國人學(xué)起來困難的地方。在語音、語法、詞匯三方面,漢語都有自己的民族特點(diǎn),這些特點(diǎn)往往就是難點(diǎn)?!保ㄍ趿Γ?985)研究語法結(jié)構(gòu),研究語音規(guī)律,對本國人來說,一般規(guī)律也就夠了,但對于外國人來說,只掌握一般規(guī)律是學(xué)不會漢語的,常常一用就錯(cuò),這種錯(cuò)誤往往啟發(fā)研究者去注意中國人自己不容易想到的問題,于是促使我們在研究方法上更注重“習(xí)慣用法”和“例外現(xiàn)象”的研究。這種從教學(xué)中發(fā)掘的研究課題,具有對外漢語教學(xué)本體研究的獨(dú)特視角。其研究,不僅推動了對外漢語教學(xué)本身,也對現(xiàn)代漢語研究起了促進(jìn)作用。在漢語研究方面的代表人物有:李英哲、柯彼德、陸儉明、鄧守信、王還、劉月華、趙淑華、佟秉正、輿水優(yōu)等。

至于研究“教”和“學(xué)”,與其他語言作為外語教學(xué)是有共性的。這也就是在創(chuàng)始階段,我們不斷引進(jìn)、介紹各種外語教學(xué)法的原因。外語教學(xué)法的研究,在國外已經(jīng)有一百多年的歷史,關(guān)于這方面的著作已經(jīng)很多。我們的對外漢語教學(xué),無疑應(yīng)該借鑒國外先進(jìn)的教學(xué)法,吸取其精華,為我所用。但在研究漢語教學(xué)法時(shí),正如張清常先生所指出的:“一不能忘記漢語本身的特點(diǎn),二不能忽略中國傳統(tǒng)語文教學(xué)千百年經(jīng)驗(yàn)的合理成分,三不能忽視國外某些教學(xué)法它們一方面顯示其優(yōu)越性另一方面卻也暴露出一些嚴(yán)重問題的這種缺陷?!保◤埱宄?,1990)這是十分中肯的話。

下面我們對教學(xué)法研究略事回顧:1985年第一屆國際漢語討論會上,漢語教學(xué)法研究與國際上交際法原則盛行一時(shí)相同步,并開始探索結(jié)構(gòu)與功能相結(jié)合、語言與文化相結(jié)合的新路子。1987年第二屆國際漢語教學(xué)討論會上,教學(xué)法研究不斷創(chuàng)新,預(yù)計(jì)有可能形成“結(jié)構(gòu)——功能——文化”三位一體的教學(xué)法新路子,并向綜合教學(xué)與分課型教學(xué)相結(jié)合的新模式拓展。1990年第三屆國際漢語教學(xué)討論會上,人們對教學(xué)法又有了新的思考,以歷史的態(tài)度對以往的教學(xué)法進(jìn)行冷靜的分析和科學(xué)的總結(jié),從而發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在還沒有任何一種教學(xué)法是完整的唯一可行的,而且可以普遍適用的。應(yīng)該更加充分地考慮到不同的語言教學(xué)目的和不同的教學(xué)階段對教學(xué)有著不同的要求,因而普遍存在放諸四海而皆準(zhǔn)的教學(xué)方法是根本不存在的,《語言教學(xué)法的研究——各得其所、各取所需、各有千秋》([美]楊覺勇)一文代表了這種思想。到了1993年第四屆國際漢語教學(xué)討論會上,呂必松總結(jié)到:“更快更好地培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,已成了各種語言教學(xué)法流派的共同目標(biāo),這也是第二語言或外語教學(xué)不可逆轉(zhuǎn)的一種發(fā)展趨勢?!保▍伪厮?,1993)沒有一種教學(xué)法是全能的,也沒有一種教學(xué)法是毫不足取的。應(yīng)該根據(jù)不同的教學(xué)目的、不同的教學(xué)對象采用行之有效的教學(xué)方法,已成為大家的共識。今后,我們應(yīng)在對外漢語教學(xué)中不斷總結(jié)自己的經(jīng)驗(yàn),兼采眾長,摒棄其短,探索漢語教學(xué)的新路子。在具體的研究方法上,近年來在研究中比較注重教和學(xué)的調(diào)查研究,注意統(tǒng)計(jì)分析(定量、定性分析),創(chuàng)造條件搞各種教學(xué)試驗(yàn)等科學(xué)的方法。

4.研究領(lǐng)域正在拓寬。語言教學(xué)的研究,是受語言理論研究制約的。80—90年代,國外普通語言學(xué)研究的一個(gè)重要趨向,是喬姆斯基的理論已經(jīng)不似70—80年代那樣風(fēng)靡一時(shí),代之而起的是心理語言學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)和社會語言學(xué)研究。潮流所及,社會文化因素在對外漢語教學(xué)中作用的研究,開始引起人們的注意。開始是關(guān)注漢語教學(xué)中文化背景和文化知識的介紹,繼而進(jìn)入了跨文化交際的研究領(lǐng)域,開始研究不同文化背景的人們在交際中所遇到的問題及其應(yīng)對策略。這樣就在一定程度上拓寬了對外漢語教學(xué)研究的領(lǐng)域。語言是文化的重要組成部分,是文化的民族形式,深入研究并在語言教學(xué)中引入語言所表現(xiàn)的文化內(nèi)涵,是將語言知識轉(zhuǎn)化為交際能力所不可缺少的必要條件。(胡裕樹等,1989)不同的語言所包含的民族文化是有一定差異的,這種文化差異是第二語言學(xué)習(xí)的障礙之一。近年來,關(guān)于如何在語言教學(xué)中排除跨文化交際障礙的討論,已成為人們關(guān)心的熱點(diǎn)之一。研究的方向有兩個(gè):一個(gè)是文化對比,主要是以漢語為背景的中國文化和以英語為背景的歐美文化、以日語為背景的日本文化的比較;另一個(gè)是在漢語教學(xué)中注入文化內(nèi)容的研究。然而,并非所有的文化內(nèi)容都與語言學(xué)習(xí)和教學(xué)直接有關(guān)?!秾ν鉂h語教學(xué)中的文化因素》(胡明揚(yáng),1995)探討了究竟哪些文化因素最有可能直接影響語言的學(xué)習(xí)和使用。文章認(rèn)為,在語言教學(xué)中注入文化因素應(yīng)考慮到外國學(xué)生的母語和漢語在文化上的異同,不要喧賓奪主,不要把語言課上成文化課。這篇文章廓清了在漢語教學(xué)中注入文化內(nèi)容的一些不夠清晰的認(rèn)識,有助于大家形成共識??偟目磥?,語言和文化的研究還剛剛起步,討論漢民族文化特點(diǎn)的文章比較多,討論漢民族文化對漢語學(xué)習(xí)影響的文章還比較少。領(lǐng)域雖已打通,深入下去還值得探討。

5.研究成果十分可觀。對外漢語教學(xué)研究已取得了豐碩的成果。漢語本體研究成績尤為突出,這是漢語研究專家與對外漢語教師密切配合,通力合作的結(jié)果。對外漢語教學(xué)從一個(gè)新的角度開拓了漢語研究點(diǎn),它受到漢語專家熱情的關(guān)注,從理論體系、研究方法、研究視角為對外漢語教學(xué)的漢語研究提供幫助;而對外漢語教師,掌握外國人學(xué)習(xí)漢語的特點(diǎn)與難點(diǎn),從那些中國人習(xí)焉不察的問題中,小處人手,大處著眼,發(fā)掘帶有理論價(jià)值和實(shí)用價(jià)值的研究課題,體現(xiàn)了學(xué)科的特色,為漢語研究做出了特殊的貢獻(xiàn)。在漢語語音、詞匯、語法、漢字、篇章、漢外語對比以及與漢語教學(xué)有關(guān)的文化因素的研究中,語法研究又占更大的比重,在前四屆討論會的論文選中,有關(guān)漢語本體研究的論文共160篇,占全部論文總數(shù)363篇的44%,而其中僅語法研究的就有90篇,又占總數(shù)160篇的56%。這些論文涉及下列三類內(nèi)容:一是從宏觀上研究對外漢語語法教學(xué)的路子,探討浯法教學(xué)的改革。二是針對外國人學(xué)漢語的難點(diǎn),深入分析語言事實(shí),發(fā)掘語言規(guī)律。三是在漢語語言現(xiàn)象的分析與描寫等方面進(jìn)行了有益的探索。這種研究的勢頭,與80—90年代中國語言學(xué)界的語法研究不無關(guān)系。近年來,中國的語法研究異?;钴S,呈現(xiàn)一片繁榮景象,碩果累累,新人輩出,成為語言學(xué)科各個(gè)部門中發(fā)展最快的一個(gè)。(龔千炎,1996)影響所及,對外漢語教學(xué)界的語法研究,有以下幾個(gè)值得注意的研究特色:一是理論和方法的多樣化,涉及到傳統(tǒng)語法、結(jié)構(gòu)主義語法、功能語法等。二是體現(xiàn)了多角度、多層次、多側(cè)面的研究,特別是三個(gè)平面的語法觀、形式與意義密切配合,交互驗(yàn)證的研究方法,深深地影響著對外漢語教學(xué)的語法研究。三是結(jié)合漢語與外語的比較,深入發(fā)掘漢語的特點(diǎn),滲透著理論的思考。

在教學(xué)研究方面,對漢語諸要素教學(xué)的研究更深入、更具體,有不少新的教學(xué)設(shè)想,得出不少有教學(xué)參考價(jià)值的結(jié)論。通觀教學(xué)研究方面的論文,可以說在研究的深度與廣度上,都不斷有新的進(jìn)展。首先,對“結(jié)構(gòu)——功能——文化”相結(jié)合的教學(xué)路子,基本上形成了共識;其次,進(jìn)一步明確丁以總體設(shè)汁為主導(dǎo)的教學(xué)過程的四大環(huán)節(jié)。對各個(gè)語言教學(xué)環(huán)節(jié)和各種浯言技能訓(xùn)練的研究,更有理論的深度,對教學(xué)也更具指導(dǎo)作用。對于各種語言技能從設(shè)課到訓(xùn)練,建立了一套行之有效的教學(xué)規(guī)范。最后,建立并在不斷地完善有效的漢語水平考試系統(tǒng)等等。

自1987年中國對外漢語教材規(guī)劃會以來,對外漢語教材建設(shè)出現(xiàn)了空前繁榮的景象,幾年來編出了上百種不同類型、不同課型、不同階段、具有不同特色的漢語教材,可謂洋洋大觀。在這些教材中,大都能較好地體現(xiàn)漢語內(nèi)部的結(jié)構(gòu)規(guī)則,并帶有不同的教學(xué)法理論傾向,應(yīng)該說各具特色和優(yōu)勢。(楊慶華,1995)對外漢語教材的建設(shè)與發(fā)展,實(shí)際上反映了把漢語作為第二語言的教學(xué)理論研究和教學(xué)實(shí)踐的探索。今天,更新教材的呼聲日高,我們期待著新一代教材的盡快問世。

學(xué)會成立以來,研究的重點(diǎn)開始由“教”轉(zhuǎn)向“學(xué)”。學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)行為的過程和規(guī)律的研究直接影響著教學(xué)水平。研究的范圍涉及到對學(xué)生特點(diǎn)和需要的分析,對外國人學(xué)習(xí)漢語過程的描寫,外國人學(xué)習(xí)漢語過程中的偏誤分析及中介語研究,外國人學(xué)習(xí)漢語行為過程的調(diào)查與實(shí)驗(yàn),以及對課堂上師生之間相互作用的觀察研究,等等。學(xué)習(xí)規(guī)律研究中提出的若干理論、模式和假設(shè),對促進(jìn)漢語教學(xué)研究由“經(jīng)驗(yàn)型”向“科學(xué)型”的轉(zhuǎn)變,將起積極的促進(jìn)作用。

總的說來,研究成果應(yīng)該重視,值得提及。但是,我們還應(yīng)該清醒地意識到,迄今為止,我們還沒有真正找到一條全面體現(xiàn)語言規(guī)律、語言學(xué)習(xí)規(guī)律和語言教學(xué)規(guī)律的教學(xué)路子,世界各國的同行們都處于探索過程中,力求逐漸加深認(rèn)識,不斷地改進(jìn)處理方法,爭取良好的教學(xué)質(zhì)量。(呂必松,1993)這是我們今后的努力方向。

二、明顯的不足

1.關(guān)于學(xué)術(shù)方向。1994年12月在北京召開的對外漢語教學(xué)的定性、定位、定量問題座談會指出:“由于近年來我國涉外教育和對外漢語教學(xué)在發(fā)展過程中出現(xiàn)一些新的情況,在對外漢語教學(xué)的學(xué)科性質(zhì)和內(nèi)涵等問題上便產(chǎn)生了某些不同的看法,甚至對對外漢語教學(xué)學(xué)科本身也產(chǎn)生了某些懷疑?!保ā都o(jì)要》,1995)在理論和實(shí)踐上存在的分歧,不但關(guān)系到對外漢語教學(xué)的學(xué)科地位和研究對象,而且也關(guān)系到對外漢語教學(xué)的專業(yè)建設(shè)、課程建設(shè)和教師隊(duì)伍建設(shè),對課堂教學(xué)也不無影響。面對這種局面,學(xué)術(shù)方向出現(xiàn)搖擺。

這次座談會經(jīng)過坦誠的切磋,在學(xué)術(shù)方向上可說達(dá)成共識,從而明確了學(xué)科的性質(zhì),規(guī)定了學(xué)科的內(nèi)涵,維護(hù)丁“對外漢語教學(xué)”這一名稱的唯一性、穩(wěn)定性和嚴(yán)肅性。會議指出:“語言教學(xué)和文化教學(xué)在教學(xué)目的、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)原則和教學(xué)方法等方面都有根本的區(qū)別,是兩種不同性質(zhì)的教學(xué),教學(xué)規(guī)律也沒有足夠的共同點(diǎn),所以它們不可能屬于同一學(xué)科。”(《紀(jì)要》,1995)這樣就擺正了語言教學(xué)和文化教學(xué)的關(guān)系。今后,發(fā)揮學(xué)科優(yōu)勢,突出學(xué)科特色,把握住對外漢語教學(xué)的學(xué)術(shù)方向,仍是不容忽視的。

2.關(guān)于研究視角。從總體上看,對外漢語教學(xué)的研究視角還略嫌偏窄,一個(gè)領(lǐng)域的各部門的研究也多有失衡。在漢語本體研究中,詞匯及其教學(xué)研究一直是一個(gè)薄弱環(huán)節(jié),幾年來毫無改善,極需加強(qiáng)。近年來,語音及其教學(xué)的研究,有滑坡現(xiàn)象,對外漢語語音教學(xué)的質(zhì)量有待提高。這方面的研究論文其數(shù)量在歷屆論文集中呈遞減趨勢。漢語語段、篇章,漢語風(fēng)格及其教學(xué)的研究,除個(gè)別文章,幾乎無人間津。

在教學(xué)研究中,探討一般教學(xué)法的文章較多,而探討具體語言要素教學(xué)的文章較少,能為單項(xiàng)語言技能訓(xùn)練尋找出有效方法的文章更少。在學(xué)習(xí)研究上,缺乏有份量的各種教學(xué)實(shí)驗(yàn),也還需要更多的學(xué)習(xí)行為的調(diào)查報(bào)告及相關(guān)的科學(xué)數(shù)據(jù)。由此看來,對外漢語教學(xué)的研究視角還應(yīng)更開闊些。

3.關(guān)于學(xué)術(shù)課題。在學(xué)術(shù)課題的選擇上,一些對外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究課題還沒有被攻克。比如,我們還沒有一個(gè)科學(xué)的、統(tǒng)一的、具有國家水準(zhǔn)的漢語語言能力等級標(biāo)準(zhǔn)和等級大綱。我們雖有《當(dāng)代北京口語語料》,也還只是初級產(chǎn)品,還有待于系統(tǒng)地、全面地開發(fā)研究,我們迫切地需要通過開發(fā)研究為對外漢語口語教材找到真正的現(xiàn)代漢語口語標(biāo)準(zhǔn)。我們雖然有《對外漢語教學(xué)語法大綱》,那還只是一個(gè)“暫擬”型的或“提要”型的理論框架,似嫌陳舊,我們還應(yīng)研制一個(gè)適合外國人學(xué)習(xí)漢語語法的應(yīng)用型的教學(xué)大綱。有些基礎(chǔ)研究工作,個(gè)人難以完成,有關(guān)部門應(yīng)組織人力,成立課題組,共同研制。比如把近年來分散的對外漢語教學(xué)的研究成果,分門別類,整理歸納,使之條理化,系統(tǒng)化,一方面便于進(jìn)一步深入研究,另一方面也可從中發(fā)現(xiàn)薄弱環(huán)節(jié),以便補(bǔ)苴罅漏,填補(bǔ)空白。有些幾經(jīng)繁難,辛勤勞動研制成功的基礎(chǔ)項(xiàng)目,對外漢浯教學(xué)界的同仁要充分利用,如《漢語中介語語料庫系統(tǒng)》、《現(xiàn)代漢語句型系統(tǒng)》、《現(xiàn)代漢語研究語料庫系統(tǒng)》等,要物盡其用,不可束之高閣。(張旺熹,1996)

4.關(guān)于論說方式。科學(xué)研究的成果應(yīng)以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男问絹眢w現(xiàn)。一些對外漢語教學(xué)的科研論文還只是教學(xué)總結(jié),或斷想式的經(jīng)驗(yàn)之談,甚至寫成了工作報(bào)告,嚴(yán)格講來這都不能算作科學(xué)研究論文。有的論文選題不錯(cuò),然而或論證角度欠妥,立意不明;或邏輯層次紊亂,讓人難明事理;或淺嘗輒止,失之于膚淺。有的論文所用語言不是科學(xué)論說語言,過于散文化或口語化。有的文章不列“參考文獻(xiàn)”,也沒有注釋,引文也不注明出處,看不出自己的新見解,甚至對所研究的某一問題學(xué)術(shù)界已有的研究成果也不甚了了,不能充分掌握某一問題所有的資料。這些都是對外漢語教學(xué)在由“經(jīng)驗(yàn)型”向“科學(xué)型”轉(zhuǎn)變過程中要加以克服的。走向成熟的對外漢語教學(xué)學(xué)科,應(yīng)該有一批水,平較高的研究者,并且取得水平較高的研究成果,形成自己的特色和風(fēng)格。

三、樂觀的前景

1.語匯及其教學(xué)研究將邁入新起點(diǎn)。長期以來,在對外漢語教學(xué)中,我們比較重視語法教學(xué),把詞匯及其教學(xué)的研究置于可有可無的地位。于是,詞匯的教學(xué)與研究就成了對外漢語教學(xué)中的薄弱環(huán)節(jié),至今依然如此。

究其原因,是忽略了對外漢語教學(xué)的對象是成年人、外國人這一根本特點(diǎn),混同了對以漢語為母語的中國人的漢語教學(xué)。以漢語為母語的人,學(xué)齡前就掌握了漢語的基本語匯及其用法,他們在達(dá)意上沒有困難,以后的任務(wù)是擴(kuò)大詞匯量及提高語言表達(dá)水平的問題。外國成年人學(xué)漢語要一個(gè)詞一個(gè)詞地學(xué),要掌握每個(gè)詞的用法,日積月累,熟能生巧,最終才能掌握一種語言。如果只學(xué)一些干巴巴的語法規(guī)則,充其量只能表達(dá)一些簡單的標(biāo)準(zhǔn)句,稍一活用,常常是一開口——?jiǎng)庸P就錯(cuò)誤難免。特別是隨著學(xué)習(xí)的深入,外國人會覺得語法條條不管用,而一個(gè)個(gè)詞的用法才真正解決問題。以至于有的外國學(xué)者認(rèn)為:“在學(xué)生看來,漢語語法規(guī)律不像其他語言那樣嚴(yán)密、系統(tǒng),而且有不少語法規(guī)律不好歸納,甚至等于學(xué)一個(gè)個(gè)詞的用法?!保ㄝ浰畠?yōu),1991)其實(shí),早在三十年代,著名瑞典漢學(xué)家高本漢就說過:“學(xué)習(xí)中國語言有三大困難,其實(shí)只是一個(gè),即中國語詞的問題?!保ǜ弑緷h《中國語與中國文》)這是因?yàn)檎Z匯是語言存在的唯—‘實(shí)體,語法也只有依托語匯才得以存在。語法也可以說是無數(shù)具體語匯的具體用法的概括與抽象。因此,胡明揚(yáng)說:“語匯教學(xué)的重要性是怎么強(qiáng)調(diào)都不會過分的。也正因?yàn)槿绱耍訌?qiáng)語匯研究和語匯教學(xué)就成了當(dāng)務(wù)之急。”(胡明揚(yáng),1996)現(xiàn)在,我們看到,語匯及其教學(xué)的研究已經(jīng)邁入新起點(diǎn)?!冬F(xiàn)代漢語常用詞用法詞典》的正式出版是其標(biāo)志。這是一部為外國人編的漢語學(xué)習(xí)的原文詞典,它收詞3700多個(gè),有準(zhǔn)確的釋文,豐富的例證,簡明的用法,更寶貴的是備有錯(cuò)用的提示。這是語匯及其教學(xué)研究的新作,能在一定程度上滿足漢語學(xué)習(xí)和教學(xué)的需要。

最近,語言學(xué)領(lǐng)域新出現(xiàn)一個(gè)叫做“最小程序”(MinimalistProgramme)的新論點(diǎn),這一論點(diǎn)將各種語言之間的不同歸結(jié)為其虛詞成分和詞匯方面的差異。,(袁博平,1995)與此相關(guān),又有“詞匯語法”(Lexicon-grammar)之說,認(rèn)為:“語法理論,無論是轉(zhuǎn)換取向或功能取向,若不跟詞匯分類相結(jié)合則不可能有任何實(shí)質(zhì)意義的突破。”(鄭定歐,1995)理論語言學(xué)的這些新發(fā)展,必將對語匯和語匯教學(xué)研究產(chǎn)生一定的影響,帶來新的契機(jī)。為對外漢語教學(xué)研究和教材編寫注入新的思想。

2.學(xué)習(xí)規(guī)律的研究將出現(xiàn)新推進(jìn)。以往的對外漢語教學(xué)研究,重點(diǎn)多集中在“教”和“學(xué)”的內(nèi)容,以及“怎么教”這兩方面,對“怎么學(xué)”的研究重視不夠。語言學(xué)習(xí)和獲得是一種特殊的心理過程,研究語言的學(xué)習(xí)和獲得的規(guī)律,使教學(xué)更具針對性,對提高教學(xué)質(zhì)量是至關(guān)重要的。國內(nèi)漢語學(xué)習(xí)規(guī)律研究起步較晚,真正引起人們的重視是1992年以后的事情。我國較早的學(xué)習(xí)規(guī)律研究是對比分析,即從兩種語言本身的比較來預(yù)測學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),繼而是中介語研究。研究者認(rèn)為在學(xué)習(xí)過程中的某一個(gè)特定階段,學(xué)生使用的實(shí)際上是一套獨(dú)立的語言體系。這套體系既不是學(xué)生母語的語言體系,也不是第二語言的體系,而是學(xué)生自己的一套語言體系。研究這套語言體系,可以了解第二語言習(xí)得的過程。而學(xué)生的語言偏誤正可以觀察中介語在學(xué)生頭腦中的運(yùn)作情況。七十年代,國外第二語言教學(xué)中,偏誤分析曾風(fēng)靡一時(shí),風(fēng)尚所及,對外漢語教學(xué)界曾把錯(cuò)誤分析、對比分析和中介語分析結(jié)合起來進(jìn)行研究,作為學(xué)習(xí)理論研究的突破口。(呂必松,1993)近年來,克拉申(Krashen)的輸入假設(shè)理論也曾影響學(xué)習(xí)理論的研究,如區(qū)分“習(xí)得”與“學(xué)習(xí)”,采用吸收可理解的輸入信息提高聽力教學(xué)的質(zhì)量等。八十年代,喬姆斯基提出了普遍語法理論,這不僅僅是一種語法理論,同時(shí)也是一種語言習(xí)得理論。普遍語法理論認(rèn)為世界上所有的語言都有著某些共同的語言原則,這些原則是天生的,人的頭腦中固有的。有人認(rèn)為,目前世界上第二語言習(xí)得研究發(fā)展趨勢是,以語言原則參數(shù)理論為基礎(chǔ)的第二語言習(xí)得研究已成為近年來第二語言習(xí)得研究的主流。(袁博平,1995)對外漢語教學(xué)的學(xué)習(xí)研究必將在這一趨勢影響下,展開新的研究未來。

3.電腦化教學(xué)研究將跨向新高度。應(yīng)用現(xiàn)代技術(shù)進(jìn)行教學(xué),越來越受到人們的重視。八十年代,視、聽材料進(jìn)入對外漢語教學(xué)領(lǐng)域,僅僅是利用電視機(jī)、收錄機(jī)的效能開展教學(xué)。近年來,計(jì)算機(jī)輔助漢語教學(xué)迅速發(fā)展,也僅限于以常見情景;常用句型為線索,配以常用語詞和有關(guān)的文化背景知識進(jìn)行教學(xué),還不能充分發(fā)揮這類設(shè)備為語言教學(xué)所能提供的多方面的可能性,如綜合性、直觀性、可選擇性等,開辟教學(xué)的新路子。

現(xiàn)代信息技術(shù)的新發(fā)展,諸如筆輸入技術(shù),多媒體技術(shù)和信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的出現(xiàn),為對外漢語教學(xué)帶來新的希望。如何在對外漢語教學(xué)中利用這些先進(jìn)技術(shù),開辟教學(xué)的新途徑,研制新一代教材,促進(jìn)科學(xué)研究,已經(jīng)提到了議事日程。

僅以多媒體為例,編寫多媒體教材應(yīng)立即著手去做,多媒體是既能處理文本信息,又能處理圖像、圖形和聲音的多功能技術(shù),并具有人機(jī)交互的能力。以這種技術(shù)研制的新一代教材,是一種文字、聲音、圖像立體發(fā)展的教材,必將給對外漢語的教學(xué)帶來一場革命。又因多媒體信息量大,具有跨時(shí)空特點(diǎn),可變平面教學(xué)為多元立體化教學(xué),因之也更符合語言學(xué)習(xí)的心理過程,我們相信,必將會為對外漢語教學(xué)帶來一番新的景象。

參考文獻(xiàn)

熙1989《在紀(jì)念<語言教學(xué)與研究>創(chuàng)刊十周年座談會上的發(fā)言》,《語言教學(xué)與研究》第3期。

王力1985《在第一屆國際漢語教學(xué)討論會上的講話》,《語言教學(xué)與研究》第4期。

胡裕樹1989《對外漢語教學(xué)中的兩個(gè)問題》,《語言教學(xué)與研究》第2期。

《對外漢語教學(xué)的定性、定位、定量問題座談會紀(jì)要》,《語言教學(xué)與研究》1995年第1期。

胡明揚(yáng)1995《對外漢語教學(xué)中的文化因素》,《第四屆國際漢語教學(xué)討論會論文選》,北京語言學(xué)院出版社。

陳亞川1990《漢語教學(xué)研究的拓新與深化——第三屆國際漢語教學(xué)討論會論文讀后》,《語言教學(xué)與研究》第4期

呂必松1993《對外漢語教學(xué)研究》,北京語言學(xué)院出版社

鄭定歐1995《“凝固”析——詞匯語法(Lexicon—grammarr)引介》,現(xiàn)代漢語配價(jià)語法研討會論文

李憶民1995《現(xiàn)代漢語常用詞用法詞典),北京語言學(xué)院出版社。

龔千炎1996《八十年代、九十年代的漢語語法研究》,《漢語學(xué)習(xí)》第2期。

楊慶華1995《新一代對外漢語教材的初步構(gòu)想》,《語言教學(xué)與研究》第4期。

盛炎等1993《對外漢語教學(xué)論文評述》,北京語言學(xué)院出版社。

輿水優(yōu)1991《通過常用語法錯(cuò)誤來看處所詞的用法》,《第三屆國際漢語教學(xué)討論會論文選》,北京語言學(xué)院出版社

張清常1990《對外漢語教學(xué)法·序》,現(xiàn)代出版社。

趙金銘1985《第一屆國際漢語教學(xué)討論會論文舉要》,《語言教學(xué)與研究》第4期。

1987《第二屆國際漢語教學(xué)討論會論文舉要》,《語言教學(xué)與研究》第4期。

1989《近十年對外漢語教學(xué)研究述評》,《語言教學(xué)與研究》第1期。

1993《漢語教學(xué)與研究的發(fā)展與創(chuàng)獲——第四屆國際漢語教學(xué)討論會論文綜述》,《世界漢語教學(xué)》第4期。

篇6

本文通過討論外語能力,提出培養(yǎng)學(xué)生外語交際能力的原則,供同行們參考并請批評指正??{爾與斯溫(CanaleandSwain)認(rèn)為交際能力是由語法能力(grammaticalcompetence)、社會語言學(xué)方面的能力(sociolinguisticcompetence)、語篇能力(discoursecompetence)和策略能力(strategiccompetence)所組成。所謂語法能力指的是對語言的規(guī)則體系和詞匯系統(tǒng)的掌握;社會語言學(xué)方面的能力指的是對交際語境的理解,它包括交際雙方的角色、關(guān)系、共有知識、交際目的等的認(rèn)定;語篇能力指的是結(jié)合語篇來理解單句意義的能力;而策略能力指的則是對交際活動的開始、結(jié)束、維持、話題的轉(zhuǎn)變、以及交際失誤產(chǎn)生后的補(bǔ)救等策略與技巧的掌握。同時(shí),卡納爾與斯溫還認(rèn)為,由于外語學(xué)習(xí)者在前三種能力方面與本族語者存在著明顯的差距,所以,外語學(xué)習(xí)者的策略能力方面還應(yīng)包括回避難點(diǎn)、簡化表達(dá)、應(yīng)付交際失誤等技巧的應(yīng)用。當(dāng)然,隨著外語水平的提高,這類策略與技巧的使用會逐漸減少。

交際能力可理解為一個(gè)人對潛在語言知識和能力的運(yùn)用。海姆斯認(rèn)為交際能力應(yīng)該包括下列四個(gè)方面:(1)合乎語法,某種說法是否(以及在什么程度上)在形式上可能;(2)適合性,某種說法是否(以及在什么程度上)可行;(3)得體性,某種說法是否(以及在什么程度上)得體;(4)實(shí)際操作性,某種說法是否(以及在什么程度上)實(shí)際出現(xiàn)了。這就是說,交際能力包括對語法的合法性、心理上的可行性、社會文化的得體性以及實(shí)踐中的概率等方面的判斷能力。綜上所述,從廣義上來說,交際能力是運(yùn)用各種可能的語言和非語言手段來達(dá)到某種交際目的的能力。這種能力也體現(xiàn)了人的整體素質(zhì),包括許多因素:語言知識——組詞成句、組句成篇的能力;認(rèn)知能力——對事物的認(rèn)識水平、智力水平、反應(yīng)能力和有關(guān)世界知識的掌握等等;文化知識——文化觀念和習(xí)俗知識;文體知識——根據(jù)交際對象和交際目的選用不同風(fēng)格的詞語和語篇等進(jìn)行交際的能力;其他知識——包括非語言知識(體勢語、面部表情等);情感因素——對他人及事物的社會態(tài)度、交際動機(jī)、個(gè)人品質(zhì)以及性格和習(xí)慣等。由此可見,交際能力是一個(gè)復(fù)雜的概念,它涉及語言、修辭、社會、文化、心理等諸多因素。交際能力的最大特點(diǎn)之一就是其涉及范圍廣,各種因素處于不同層次,相互作用,相互制約,形成一個(gè)極為復(fù)雜的知識和技能體系。交際能力的另一特征是相對性,即交際能力并沒有一個(gè)具體的標(biāo)準(zhǔn),“達(dá)意”也許是交際能力的最低要求。不存在交際能力的最高限度。

這樣,我們可以把交際能力理解為是一個(gè)人運(yùn)用語言手段(口語、書面語)和非語言手段(體勢語、面部表情等)來達(dá)到某一特定交際目的的能力,它包括理解與表達(dá)兩方面。傳統(tǒng)語言學(xué),包括結(jié)構(gòu)語言學(xué)或轉(zhuǎn)換生成語言學(xué),都認(rèn)為語言學(xué)研究的對象只是語言本身,語言習(xí)得的目的是語言能力的獲得。其所謂的語言能力,僅僅是對語言符號系統(tǒng)把握的程度,語言僅僅是語音、語法、詞匯的總和。這種理論起源于西方,對我國外語教學(xué)有很深的影響。長期以來,這種理論指導(dǎo)著外語教學(xué),從而在實(shí)踐中產(chǎn)生了很多的弊端,現(xiàn)在也到處可見。例如,學(xué)生在語言形式上的運(yùn)用可以達(dá)到完全正確,但交際能力相當(dāng)有限。他們在與英語為母語者交談時(shí),有相當(dāng)一部分語句不符合文化語用規(guī)范,外賓聽不懂他們在講什么,從而起不到交際作用,甚至產(chǎn)生與實(shí)際目的相反的效果。產(chǎn)生這種現(xiàn)象除了有傳統(tǒng)語言學(xué)理論的影響外,還有教學(xué)環(huán)境、條件等其它多種原因。我們認(rèn)為,在我國的外語教學(xué)環(huán)境中要較快地培養(yǎng)學(xué)生的外語交際能力,除了克服上述幾方面的對交際能力培養(yǎng)的誤解外,還要注意下列幾個(gè)方面。

一、充分認(rèn)識我國的外語教學(xué)環(huán)境和條件改革開放以來,外語教學(xué)受到了政府和社會的高度重視。廣大的語言工作者和外語教師在學(xué)習(xí)、引進(jìn)國外最新的外語教學(xué)理論和方法的同時(shí),刻苦努力探索和研究適合我國自己的外語教學(xué)方法。我國的外語教學(xué)和學(xué)習(xí)理念、方法、設(shè)備和條件都發(fā)生了很大變化,但也還存在許多薄弱環(huán)節(jié),影響對外語交際能力的提高。對此,要有清醒的認(rèn)識。

(1)傳統(tǒng)教育思想根深蒂固,對外語教學(xué)和學(xué)習(xí)影響極大。以傳授知識為中心的傳統(tǒng)教育,在中國影響很深,如:師道尊嚴(yán)、教師主宰課堂、學(xué)生被動接受、重知識傳授、輕能力培養(yǎng)等等在外語教學(xué)中隨處可見。這種現(xiàn)象對培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生的外語交際能力是極為不利的,它制約著學(xué)生使用外語的積極性和機(jī)會。這些幾千年來形成的教育思想和觀念,要想在短時(shí)間內(nèi)徹底改變是不切實(shí)際的,需要有一個(gè)過程。

(2)漢語的特殊性對學(xué)習(xí)和培養(yǎng)學(xué)生的外語交際能力有很大的負(fù)面影響。漢語無論在語音、語法,還是文字系統(tǒng)、書寫形式等方面與世界上絕大多數(shù)拼音文字的語言迥然不同。漢語深深地扎根在漢文化這塊土地上,其文化傳統(tǒng)、思維方式、風(fēng)俗人情等與印歐語系的語言有著天壤之別。許多外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)研究證明,母語對學(xué)習(xí)外語有很大的影響。外語與母語有著同源關(guān)系和文化背景,語言特征也相近,學(xué)習(xí)起來困難要少得多,母語對外語的正遷移要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于負(fù)遷移。中國人學(xué)的外語與母語相比,由于語系不同,差距甚遠(yuǎn),學(xué)習(xí)外語時(shí)困難要大得多,母語對外語的負(fù)遷移也多得多。

(3)外語語言環(huán)境十分貧乏,對提高外語交際能力不利。外語院校的學(xué)生所處的環(huán)境要好一些,他們在校園內(nèi)到處可以見到外文書報(bào),經(jīng)常能看到外語電影,聽到外語廣播、外語交談或朗讀的聲音。但是,他們看到或聽到的并不一定是自己專業(yè)的語言,如果要和其他專業(yè)的同學(xué)交談只得用漢語,出了校園他們接觸的就完全是漢語了。師范院校和綜合院校的外語專業(yè)學(xué)生的語言環(huán)境就更差了。除了在課堂上,他們幾乎再沒有多少語言環(huán)境。教師和教材是外語語言的惟一輸入源,“語言輸入”極其有限,更談不上有多少語言實(shí)踐的機(jī)會了。

(4)教學(xué)條件相對落后,不能滿足培養(yǎng)外語交際能力的需要。我國絕大多數(shù)的綜合院校和師范院校的教學(xué)條件簡陋;教育投入不足,基本的語言實(shí)驗(yàn)設(shè)備、圖書音響資料得不到保證。這些都制約了新的教育思想的貫徹實(shí)施和語言能力和交際能力的培養(yǎng)。

(5)師資力量不足,影響教學(xué)效果。隨著高校的擴(kuò)招,我國高等院校外語教師出現(xiàn)嚴(yán)重不足的現(xiàn)象。外語教師授課任務(wù)重,學(xué)生班級普遍過大,無法保證教學(xué)質(zhì)量。另外,現(xiàn)有外語教師隊(duì)伍中,有相當(dāng)一部分人自己的外語交際能力尚不足以展開交際教法。有不少教師仍把語言知識的傳授作為教學(xué)目的,這可能是制約著新的教學(xué)理論和思想貫徹實(shí)施的瓶頸。

(6)學(xué)生學(xué)習(xí)方式不適合外語學(xué)習(xí),影響著外語交際能力的提高。我國學(xué)生由于受傳統(tǒng)文化、社會和家庭的影響,與西方學(xué)生相比在個(gè)性表現(xiàn)上有很大不同。西方國家的學(xué)生強(qiáng)

調(diào)個(gè)性,課堂上無拘無束,敢于向教師提問題。而絕大多數(shù)中國學(xué)生深受其他課程教學(xué)方式的影響,習(xí)慣于小學(xué)、中學(xué)班級的課程教學(xué)方式,上課留心聽,認(rèn)真記筆記。對在課堂上大膽用外語民主、平等討論不習(xí)慣。由于在以母語為主的生活學(xué)習(xí)環(huán)境中,課外使用外語的機(jī)會更為少。這種學(xué)習(xí)方式不能適合培養(yǎng)外語交際能力的需要。以上這些問題對外語交際能力的培養(yǎng)起到了制約作用,影響到了外語學(xué)習(xí)本身。

二、了解外語交際能力的特殊性,認(rèn)清其特殊性,把握正確的教學(xué)方法交際能力正是語言的基本結(jié)構(gòu)在語境中的復(fù)現(xiàn),它使語言知識在語境中得以應(yīng)用。任何話語的運(yùn)用,往往都同時(shí)完成三種行為:一是言內(nèi)行為,一切以語音表達(dá)的有意義的話語,以及按句法規(guī)則連接的詞所表達(dá)的概念、意義;二是言外行為,依照說話人和聽話人之間存在的特定關(guān)系而進(jìn)行的言語行為;三是言后行為,其功能并不直接體現(xiàn)于話語之中,而取決于言語的情境。在這里,言內(nèi)行為已超脫傳統(tǒng)意義上的語義學(xué)、句法學(xué)的范疇,而是視言外行為和言后行為的需要呈現(xiàn)出語言所固有的豐富品格。就是說,三者協(xié)調(diào)一致,共同完成特定話語的表意功能。外語交際能力在其本質(zhì)和內(nèi)容上與母語交際能力是一致的,所不同的主要在其獲得的方式、程度、要求等方面。如前所述,一個(gè)人母語交際能力的獲得過程實(shí)際上是一個(gè)自然的社會化過程,即一個(gè)母語使用者的交際能力的獲得與其社會活動和社會環(huán)境有密切的關(guān)系。與此相比,外語交際能力的獲得則遵循一種完全不同的途徑。從獲得外語交際能力的方式上講,一般而言,外語學(xué)習(xí)者是在掌握了母語一般交際能力的基礎(chǔ)上開始學(xué)習(xí)外語的。母語交際能力對外語交際能力的獲得必然產(chǎn)生重大影響。許多語言學(xué)家和外語教師做過大量的研究證明,當(dāng)母語結(jié)構(gòu)與外語一致時(shí),會出現(xiàn)正遷移;當(dāng)母語結(jié)構(gòu)與外語不一致時(shí),就會出現(xiàn)負(fù)遷移。

同樣,由于人類交際方式的差異,語言學(xué)習(xí)者的交際能力的正負(fù)遷移是必然會發(fā)生的。這就意味著具有良好母語交際能力的外語學(xué)習(xí)者,如果母語與外語的語言結(jié)構(gòu)上越相近、文化背景越相似,交際能力正遷移發(fā)生的概率和規(guī)模就越大;如果母語與外語的語言結(jié)構(gòu)上、文化背景方面相差越大,交際能力負(fù)遷移就會越大。從獲得外語交際能力的程度和要求上講,研究表明,成年外語學(xué)習(xí)者無論采取何種學(xué)習(xí)方法,其外語交際能力只能達(dá)到native-like的程度,其語音、詞匯、表達(dá)等總有某一方面帶有母語的痕跡。另外,根據(jù)交際目的的不同,對外語交際能力的要求也有不同的側(cè)重點(diǎn)??梢?高校外語教學(xué)的目的不僅僅在于傳授知識,更應(yīng)側(cè)重培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用知識的能力。不能只講語言的形式和意義,不講語言的用途,還必須將語用和跨文化的交際性作為教學(xué)的主導(dǎo)原則,以語言的應(yīng)用及交際能力為出發(fā)點(diǎn),以用途—意義—形式”的邏輯思路設(shè)計(jì)教學(xué),而非相反。目前,我國外語專業(yè)學(xué)生對外語交際能力的培養(yǎng)有兩個(gè)明顯的不足:第一,缺乏外語交際規(guī)則的明確知識,因?yàn)樗麄儧]有重視并養(yǎng)成使用外語的習(xí)慣,針對不同文化背景的人,應(yīng)尊重對方的交際習(xí)慣,不可以以自我為中心。超級秘書網(wǎng)

第二,缺乏對外語交際規(guī)則和交際模式的明確認(rèn)識,因?yàn)樗麄儾恢劳庹Z的語法結(jié)構(gòu)中有一定的程式。前者過失在于學(xué)生的母語教學(xué),后者過失則在于外語教學(xué)。中國的漢語教學(xué)歷來注重書面表達(dá),忽視口語能力。學(xué)生口語能力的提高只能靠在社會生活中自我領(lǐng)悟或模仿。因此學(xué)生以學(xué)習(xí)漢語的方式來學(xué)習(xí)外語。另外,中國漢語界也缺乏對漢語交際模式的研究。這對外語教學(xué)很不利,外語教師有責(zé)任為學(xué)生辨析母語與外語形式上和功能上的差異,強(qiáng)化其“跨文化意識”,從而獲得真正的外語交際能力。這一點(diǎn),給我們所有外語教師提出了挑戰(zhàn)。這就迫使我們在日常點(diǎn)滴的學(xué)習(xí)過程中注意滲透和比較。

三、轉(zhuǎn)變教學(xué)思想和教學(xué)理念,選取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,加強(qiáng)交際能力的培養(yǎng)與提高從前面的討論我們知道,學(xué)習(xí)外語的根本目的是為了獲得交際能力,而交際能力的培養(yǎng)與提高依賴于語言知識和各種非語言知識的逐步積累。外語教學(xué)應(yīng)在強(qiáng)調(diào)語言知識傳授的同時(shí),向?qū)W生傳授其他有關(guān)的知識,包括語境知識,世界知識,并特別注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。僅憑所謂的交際教學(xué)法恐怕不能真正提高交際能力。任何外語教學(xué)都應(yīng)堅(jiān)持以下三項(xiàng)原則:第一,語言知識原則。根據(jù)上面的討論,我們可以清楚地認(rèn)識到?jīng)]有語言知識的積累、沒有語言能力的提高就談不上交際能力的培養(yǎng)和提高。所以,在培養(yǎng)學(xué)生的外語交際能力時(shí),把語言知識的傳授和語言能力的訓(xùn)練、提高放在一定的地位。第二、交際原則。學(xué)習(xí)語言的目的是用該語言進(jìn)行交際。在整個(gè)教學(xué)過程中,要把語言結(jié)構(gòu)與語境和功能結(jié)合起來,使學(xué)生了解語言結(jié)構(gòu)的多樣性和語言功能表達(dá)的多種可能性,培養(yǎng)學(xué)生使用外語的能力和習(xí)慣,以達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生交際能力的目的。第三,文化原則。采用對比分析法,使學(xué)生了解不同語言的文化背景,學(xué)會不同文化的交際模式,增強(qiáng)語言使用的跨文化意識和文化差異的敏感性,養(yǎng)成講地道外語習(xí)慣和能力。尤為重要的是教師應(yīng)針對不同的學(xué)生,按不同的教學(xué)要求,不同的教學(xué)環(huán)境,在貫徹以上外語教學(xué)的基本原則時(shí),要有一定的靈活性,不能機(jī)械地使用單一的外語教學(xué)方法,設(shè)計(jì)自己最佳的教學(xué)方法。另外,交際語言教學(xué)的最初倡導(dǎo)者,在提出交際教學(xué)思想的同時(shí),也提出了一些有關(guān)交際語言教學(xué)的原則和具體的方法。如KeithMorrow提出了五個(gè)原則。(1)知道你在做什么(Knowwhatyouaredoing),即不僅應(yīng)知道語法的形式是怎樣構(gòu)成的,還應(yīng)知道這些形式是用來做什么的,表達(dá)什么樣的思想。(2)整體并不是部分的總和(Thewholeismorethanthesumoftheparts.),這個(gè)原則意思是人們交際時(shí),不是說一句一句互不相干的話,而是上下文連貫的句子。因此人們應(yīng)學(xué)習(xí)連貫的句子,而不是孤立的句子。(3)過程和形式一樣重要(Theprocessesareasimportantastheforms.),這條原則是強(qiáng)調(diào)語言形式的掌握可以寓各種交際性活動之中,如通過信息差(informationgap),角色扮演(roleplay)等。(4)要掌握語言,必須實(shí)踐(Tolearnit,doit.),這個(gè)原則是要求學(xué)生積極參與,讓學(xué)生盡可能多地用所學(xué)的語言表達(dá)自己的思想??梢哉f是以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)。(5)錯(cuò)誤并非總是錯(cuò)誤(Mistakesarenotalwaysamistake.),這個(gè)原則涉及兩個(gè)方面,一是作者肯定語言錯(cuò)誤會影響交際;二是認(rèn)為有些學(xué)習(xí)者之所以犯語言錯(cuò)誤是還沒有掌握某些語法規(guī)則,而這類錯(cuò)誤并非是錯(cuò)誤。教師在強(qiáng)調(diào)語言準(zhǔn)確性的同時(shí),要注意學(xué)習(xí)者掌握語言有一個(gè)過程,否則會影響學(xué)習(xí)者的積極性。

這五個(gè)原則從另一個(gè)方面告訴我們?nèi)绾闻囵B(yǎng)學(xué)生的外語交際能力。

篇7

(一)西方主要國家的懲戒方式

1.言語責(zé)備。

2.隔離措施。

這是一種簡單的社會隔離方式,以此促使學(xué)生反思其行為的越軌性。

3.剝奪某種特權(quán)。

這常表現(xiàn)在被剝奪的特權(quán)必須是學(xué)校正常教學(xué)活動之外的、與學(xué)生受教育權(quán)無直接聯(lián)系的權(quán)利,如參加某種課外興趣小組的權(quán)利、出外野游的權(quán)利等。

4.沒收。

當(dāng)學(xué)生的越軌行為與其特定的物品有關(guān),這些物品的存在妨礙了學(xué)生本人或他人的學(xué)習(xí)、受教育或威脅到其健康與安全時(shí),作為懲戒,教師可以沒收這些物品。沒收只是暫時(shí)的,教師應(yīng)在對學(xué)生進(jìn)行教育后將其歸還給學(xué)生本人或家長。

5.留校。

指在放學(xué)后把學(xué)生扣留在學(xué)校里一段時(shí)間。這種懲戒方式一般由教師根據(jù)學(xué)生的越軌行為程度決定其時(shí)問長短和性質(zhì)。留校通常不應(yīng)超過半個(gè)小時(shí),并應(yīng)保證學(xué)生在校安全。

6.警告。

這是一種較嚴(yán)重的責(zé)備方式,屬于全校范圍內(nèi)的懲戒批評方式,它可以是在全校師生大會上的點(diǎn)名批評,或是在學(xué)校公告欄中張貼布告予以批評,常借助于學(xué)校整體輿論力量促使學(xué)生改變其不良行為。

7.記入學(xué)生檔案

即把學(xué)生所犯錯(cuò)誤記載下來,作為學(xué)生檔案的一部分。在采用這種方式時(shí)必須嚴(yán)格按事實(shí)本身記錄,并給予學(xué)生申辯機(jī)會;學(xué)生家長或年滿18周歲的學(xué)生應(yīng)有權(quán)查閱學(xué)生檔案,了解有關(guān)記錄是否客觀、公正、合理。

8.停學(xué)和開除。

這是將學(xué)生排除于一定學(xué)校教育活動之外的懲戒手段,又可稱為排除或拒絕入學(xué)。前者具有一定的期限,在英國為15天,美國為10天。開除則包括明確地開除學(xué)籍和無限期的永久性排除。兩者在實(shí)施中要遵循相應(yīng)的程序性限制,如告知、聽證、申辯和申訴權(quán)利的保障。

二、中西方小學(xué)教育懲戒的比較分析

(一)我國與西方主要國家教育懲戒的差異

1.認(rèn)識差異。

西方的家長和公眾對學(xué)校懲戒孩子是認(rèn)可的。他們認(rèn)為若教師連懲戒學(xué)生的權(quán)力都沒有,教師的尊嚴(yán)將蕩然無存。在中國,公眾對教育懲戒的認(rèn)識尚存在偏差,一旦孩子向父母提到在學(xué)校受到了教師的懲戒,一些家長就會立即到校長那里投訴,有些家長還會在此時(shí)提出撤換教師、嚴(yán)厲處分教師或?yàn)楹⒆诱{(diào)換班級等不合理要求,如未得到滿意答復(fù)就向上一級教育主管部門投訴。

2.程序差異。

西方人的法律意識很強(qiáng),做任何事都要問法律允許還是不允許。在學(xué)校對違紀(jì)學(xué)生的教育和處理也有其嚴(yán)格的程序。而我國的懲戒程序明顯不夠具體,教師不明白什么情況下自己有權(quán)訓(xùn)斥學(xué)生,什么情況下得交由上級處理。

3.懲戒差異。

西方國家對懲戒一般是允許的,而在我國,人們更多地尊重學(xué)生的個(gè)性、主體性和創(chuàng)造性,提倡通過關(guān)愛和興趣來引導(dǎo)學(xué)生;通過賞識教育來激勵(lì)學(xué)生。

(二)正確實(shí)施教育懲戒的具體措施

1.要制定操作性較強(qiáng)的教育懲戒細(xì)則

對學(xué)生的管教需要懲戒,但懲戒必須規(guī)范。雖然現(xiàn)行的《教育法》、《教師法》、《未成年人保護(hù)法》和《義務(wù)教育法》等都涉及這方面的內(nèi)容,但都較籠統(tǒng),沒有將懲戒要求具體化。鑒于教育懲戒的重要性與敏感性,制定操作性較強(qiáng)的教育懲戒細(xì)則是非常必要的。具體來說,應(yīng)借鑒國外的經(jīng)驗(yàn)制定出一個(gè)符合我國國情的懲戒文本,明確在不同情形的違規(guī)行為中,學(xué)生應(yīng)接受的懲戒類型以及懲戒主體、懲戒的具體方式等,使懲戒措施逐步具體化和規(guī)范化,也便于學(xué)校和教師在教育教學(xué)中正確合法地行使其懲戒權(quán)。

2.“法律公開”,使學(xué)生走進(jìn)法律

我國的傳統(tǒng)文化崇尚師道尊嚴(yán),少有“人權(quán)平等”“尊重”等概念,“兒童權(quán)利”更是無從談起。兒童是弱勢群體,要使他們不受傷害,最重要的是“法律公開”,讓他們知道自己享有哪些權(quán)利,知道自己有對侵權(quán)行為說“不”的權(quán)利。

3.對輿論給予正確的引導(dǎo),使社會對教師懲戒權(quán)有一個(gè)公正的認(rèn)識

輿論媒體導(dǎo)向要客觀、公正。在對待教育懲戒問題上,輿論宣傳要注意科學(xué)性和社會性,要堅(jiān)持正確輿論導(dǎo)向,真正為促進(jìn)兒童的身心健康發(fā)展服務(wù)。

4.應(yīng)努力從制度上予以突破

如試行“小班型”策略,減輕由于學(xué)生人數(shù)過多給學(xué)校和教師帶來的壓力。現(xiàn)存的城市取向、重點(diǎn)校取向的擇?,F(xiàn)象使許多學(xué)校班級規(guī)模膨脹,班容量過大,這不僅不利于學(xué)生身心健康發(fā)展,反而會給班級管理產(chǎn)生障礙。教師的精力是有限的,難以有足夠的精力針對每個(gè)學(xué)生的不同個(gè)性特點(diǎn)去交流、指導(dǎo)、監(jiān)控、實(shí)施管教。這常常讓一線教師陷入兩難的困境,無疑會加重教師的管教壓力和負(fù)擔(dān),特別是班主任老師。因此應(yīng)努力從制度上予以突破。

三、結(jié)語

篇8

激活擴(kuò)散模式具有流動靈活、順應(yīng)認(rèn)知思維走向及包含內(nèi)在關(guān)聯(lián)等特點(diǎn),這些特征的存在有利于我們以該模式為基礎(chǔ)來構(gòu)建教學(xué)詞匯語義網(wǎng)絡(luò)。首先,這一模式中概念的擴(kuò)散方式靈活,極少受到人為的層級劃分的束縛,從而使它可根據(jù)教學(xué)實(shí)際需要作出調(diào)整。以上圖為例,我們既可由“鳥”的概念直接擴(kuò)散到其所屬的大類“動物”;也可以先擴(kuò)展到與“鳥”聯(lián)系更緊密的“哺乳動物”節(jié)點(diǎn),再向更一般的本質(zhì)———“動物”來推進(jìn)。在構(gòu)建生詞語義網(wǎng)絡(luò)時(shí),教師可根據(jù)具體教學(xué)任務(wù),靈活選擇擴(kuò)散方向(、取舍概念節(jié)點(diǎn))。另外,激活擴(kuò)散模式與認(rèn)知思維走向切合,展現(xiàn)了不同概念在大腦中的激活順序。如,當(dāng)“鳥”的概念出現(xiàn)時(shí),大腦中與此相關(guān)的各種信息會被觸發(fā),且由于各節(jié)點(diǎn)與原始節(jié)點(diǎn)的關(guān)系分處不同層面,概念擴(kuò)散也具有不同方向。思路可能沿著“屬于”關(guān)系擴(kuò)散到“動物”概念,也可能沿著“具有”關(guān)系擴(kuò)散到“翅膀、羽毛”等,還可能擴(kuò)展到屬于鳥的動物如“鴿子、畫眉”。構(gòu)建詞匯語義網(wǎng)絡(luò)不能隨意放射,而應(yīng)根據(jù)認(rèn)知規(guī)律,將大腦中的知識路徑復(fù)現(xiàn)于教學(xué)中。這樣可使生詞呈現(xiàn)順應(yīng)認(rèn)知走向,符合學(xué)習(xí)者心理預(yù)期,以便降低其畏難情緒,使其在低焦慮的狀態(tài)下進(jìn)行習(xí)得第三,同一關(guān)系層面上的概念彼此間有內(nèi)在關(guān)聯(lián),我們應(yīng)注意利用,尤其是對某些詞匯難點(diǎn),可這樣來處理,如對同形異義詞“切”的教學(xué)。在具體教學(xué)中,學(xué)生首先接觸的往往是“切”的“用刀從上往下用力”這一義項(xiàng),如“切菜”“切除”“切分”等詞中的“切”。那么,當(dāng)學(xué)到“親切”一詞時(shí),學(xué)生就容易產(chǎn)生理解困難。對此,我們可用語義擴(kuò)散的方法,由“親切”擴(kuò)展到“切身”“切膚”,突出“切”的“密合、貼近”這一義項(xiàng)。我們將以上兩個(gè)“切”分別稱作“切1”“切2”,它們由于字形相同但意義無關(guān),給學(xué)習(xí)者正確區(qū)分帶來干擾。生詞擴(kuò)散的目的,就是通過呈現(xiàn)更多含有“切2”的詞語,來構(gòu)建含“切2”的詞的語義網(wǎng)絡(luò),為“親切”一詞的語義解讀尋找更多支持,對抗“切1”對“切2”意義理解所造成的干擾。

(二)發(fā)掘模式的立體性特征———根據(jù)教學(xué)目標(biāo)確定語義擴(kuò)展層面

一個(gè)概念可以在不同層面上跟多個(gè)概念產(chǎn)生聯(lián)系。以“柑橘”一詞為例,“柑橘”既可以處于“食品”層面被品嘗,也可處于“景觀”層面被觀賞,還可以沿著“氣味”的線索衍生出“清香”的信息、在“色澤”層面上擴(kuò)散到“橙色”概念??梢?,概念的語義網(wǎng)絡(luò)是立體的、多角度的。這給我們的教學(xué)帶來兩點(diǎn)啟發(fā)。一方面,教師應(yīng)根據(jù)不同教學(xué)任務(wù)確定概念擴(kuò)展的層面。生詞的擴(kuò)展要有度可循,不能為了擴(kuò)展而擴(kuò)展,不恰當(dāng)?shù)臄U(kuò)散會造成時(shí)間和精力的浪費(fèi),甚至適得其反。教師應(yīng)根據(jù)課文話題、交際任務(wù)等確定生詞擴(kuò)展的層面,使之向著最有利于教學(xué)目標(biāo)完成的方向進(jìn)行。我們以“竹”這個(gè)詞的擴(kuò)展為例,它既可以在“外在形態(tài)特征”層面擴(kuò)展到“綠色”、“青翠”等語義概念,也可在“內(nèi)在象征意向”層面向“氣節(jié)”、“品格”、“高尚”等概念擴(kuò)散。若教學(xué)任務(wù)中只是將其作為一種植物來介紹,那么教師可只對其在外在形態(tài)層面上作一擴(kuò)展。但如果上的是堂修辭課,“竹”是作為象征手法的典型用例出現(xiàn),那么擴(kuò)展就應(yīng)在“象征意向”的層面上側(cè)重,使語義向更抽象的概念深化,引申出“氣節(jié)、品格”等詞。

(三)把握關(guān)系的強(qiáng)弱程度———優(yōu)先選取與核心概念聯(lián)系緊密的節(jié)點(diǎn)

概念間的聯(lián)系有強(qiáng)弱之分,在結(jié)構(gòu)圖中往往以連線的長短來表示。關(guān)系緊密的節(jié)點(diǎn)間連線較短,關(guān)系較遠(yuǎn)的節(jié)點(diǎn)間連線較長。聯(lián)系的強(qiáng)弱反映了不同事物在認(rèn)知結(jié)構(gòu)中與核心概念關(guān)系的遠(yuǎn)近。在構(gòu)建語義網(wǎng)絡(luò)時(shí),教師應(yīng)恰當(dāng)把握強(qiáng)度不同的聯(lián)系,在確定概念時(shí)優(yōu)先選取與核心概念關(guān)系緊密的節(jié)點(diǎn)。我們?nèi)砸浴傍B”一詞的擴(kuò)展為例。提到“鳥”,人們最先想到的往往是“會飛、有翅膀”等形態(tài)特征,同時(shí)出于對鳥屬于動物的既有認(rèn)識,一些與“動物”特質(zhì)相關(guān)的概念可能被一并觸發(fā),如“呼吸、需要氧氣、會運(yùn)動”等。此外,大腦中還可能浮現(xiàn)出屬于鳥類的動物的概念,如“麻雀、鴿子、老鷹”等,這類具體概念受個(gè)體經(jīng)驗(yàn)影響較大,如有些人先想到“鴿子”,而有些人先想到“喜鵲”。由此我們認(rèn)為,“飛、翅膀”,以及“氧氣、呼吸、運(yùn)動”等概念與“鳥”一詞的關(guān)聯(lián)度較高,在激活的過程中總是被個(gè)體首先捕捉到,因而應(yīng)在擴(kuò)散時(shí)優(yōu)先選擇;而對“鴿子、老鷹”等下位概念則應(yīng)依據(jù)關(guān)聯(lián)度有所取舍。比如,“鴿子”與“鳥”的聯(lián)系較強(qiáng),可選用;“鴕鳥”與“鳥”的聯(lián)系較弱,就不宜選取;而“鸚鵡、仙鶴、知更鳥”等雖也屬于鳥類,但因其在人們的日常認(rèn)識中并不多見,所以除非特殊需要,不宜過多擴(kuò)展。總之,如果選用生詞不加甄別、一味追求數(shù)量,將使擴(kuò)展看似面面俱到,實(shí)則效率低下。

(四)著眼于不同語言“概念相關(guān)性效果”的差別,構(gòu)建漢語詞匯語義網(wǎng)絡(luò)

篇9

傳統(tǒng)的教學(xué)手段只是采取教師講,學(xué)生聽的方式,導(dǎo)致了學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)上形成了聽得懂,但是卻不能說的“啞巴”漢語學(xué)習(xí)方式,使得課堂教學(xué)效率不高。這就需要轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的漢語教學(xué)方式,通過漢語的經(jīng)典節(jié)目定期放映,諸如漢語歌曲、電視、電影等方式來提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)還需要合理的教學(xué)計(jì)劃,讓學(xué)生能夠有計(jì)劃地實(shí)現(xiàn)漢語詞匯的積累和句型的掌握,進(jìn)而使得課堂教學(xué)更加的流暢,實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué)效率的不斷提高。

2對外漢語教學(xué)的教學(xué)方法

2.1借助認(rèn)知教學(xué)法來提高課堂教學(xué)效率

所謂認(rèn)知教學(xué)法,是根據(jù)認(rèn)知心理學(xué)中的相關(guān)內(nèi)容延伸和發(fā)展起來的,是根據(jù)人在認(rèn)識事物和搜集整理信息能力,通過一定的強(qiáng)調(diào)與相應(yīng)的訓(xùn)練的方式,讓學(xué)生增加其對于漢語的語音、字形、語義等多種方面的反復(fù)認(rèn)知和記憶,進(jìn)而提高學(xué)生對于漢語的語法體系的熟悉度,通過靈活與綜合性的運(yùn)用來實(shí)現(xiàn)學(xué)生的漢語掌握能力。例如,對于剛開始學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生來說,教師就可以根據(jù)學(xué)生的具體語言情況來制定更加具有針對性的課堂教學(xué)方式,教師可以引導(dǎo)學(xué)生利用多種記憶方式,如聯(lián)想記憶法、偏旁記憶法等多種方式來進(jìn)行記憶,同時(shí)還可以通過多種練習(xí)方式來幫助其進(jìn)行生詞和語法知識的鞏固,進(jìn)而掌握漢語知識的特點(diǎn)和規(guī)律,提高課堂教學(xué)效率。

2.2利用情景教學(xué)法的方式來實(shí)現(xiàn)課堂趣味性的提高

所謂的情景教學(xué)法,主要是通過對于日常生活的場景進(jìn)行模擬,進(jìn)而讓學(xué)生在更加逼真的環(huán)境中,通過模擬對話、模擬講解等手段來實(shí)現(xiàn)漢語的學(xué)習(xí)。情景教學(xué)法是現(xiàn)今教學(xué)過程中十分常用的一種教學(xué)法,被應(yīng)用于各個(gè)領(lǐng)域,教材在編寫上也是將情景教學(xué)方式作為設(shè)計(jì)和考量的重要依據(jù)。這是將語言素材在特定的情境中應(yīng)用,進(jìn)而讓學(xué)生更好地理解語言的使用環(huán)境和使用方法。例如,留學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,講述購物的場景時(shí)就可以設(shè)置一個(gè)超市的環(huán)境,讓學(xué)生通過購物來實(shí)現(xiàn)詞匯、情景和句型的掌握,通過具體的語用背景,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性與學(xué)習(xí)興趣,使得學(xué)生的學(xué)習(xí)效率不斷提高。

2.3利用交際教學(xué)法的方式來實(shí)現(xiàn)教學(xué)效率的提高

交際教學(xué)法的通俗名稱為實(shí)踐教學(xué)法,是指教師來引導(dǎo)學(xué)生借助日常交際的方式來實(shí)現(xiàn)漢語詞匯的積累與豐富,同時(shí)還需要針對學(xué)生的發(fā)音缺陷來實(shí)現(xiàn)更加具有針對性的課堂教學(xué),進(jìn)而使得學(xué)生的心理障礙得到克服,最終實(shí)現(xiàn)漢語水平的不斷提高。實(shí)踐教學(xué)法主要是針對一些已經(jīng)具有一定的語言基礎(chǔ)的學(xué)生,并且能夠?qū)崿F(xiàn)初級語言的掌握。實(shí)踐教學(xué)法主要是通過交際會話或者是通過完成任務(wù)的方式進(jìn)行交際場景的實(shí)際性模擬,最終實(shí)現(xiàn)學(xué)生語言交際能力的提高和詞匯量的擴(kuò)充。例如,教師在講解中國傳統(tǒng)禮儀的時(shí)候,就可以設(shè)置一個(gè)中華文化之夜的活動,讓學(xué)生穿著旗袍來進(jìn)行中國禮儀文化的展示,鼓勵(lì)學(xué)生通過查資料、禮儀班學(xué)習(xí)等方式來實(shí)現(xiàn)中國文化禮儀的透徹性了解。

3結(jié)語

篇10

對“任務(wù)”這一核心概念的界定,西方學(xué)者如Prabhu(1987)、Willis(1996)、Skehan(1998)、Ellis(2003)和Nunan(2004)等都對“任務(wù)”進(jìn)行過界定??傮w來說,“任務(wù)”具有以下特征:(1)任務(wù)是一種交際性的語言活動;(2)任務(wù)以意義為中心;(3)任務(wù)與現(xiàn)實(shí)生活有聯(lián)系;(4)任務(wù)的目的是為了得出一個(gè)結(jié)果。雖然不同的學(xué)者從不同的角度提出不同的解釋,但有一點(diǎn)是共同的:任務(wù)都涉及語言的實(shí)際運(yùn)用。在語言教學(xué)中,我們可以這樣概括:任務(wù)是語言學(xué)習(xí)者應(yīng)用目的語主動進(jìn)行的促進(jìn)語言學(xué)習(xí)的一組課堂交際互動活動,這組活動以意義為主,相互關(guān)聯(lián)、具有目標(biāo)指向,并且涉及信息理解加工及交際問題的解決。

2、任務(wù)型語言教學(xué)法的課堂教學(xué)過程

知名的教育工作者Willis早在上個(gè)世紀(jì)末就指出了任務(wù)教學(xué)的三個(gè)步驟:(1)任務(wù)前階段;(2)任務(wù)中階段;(3)任務(wù)實(shí)施后的階段。第一個(gè)階段任務(wù)前(pre-task)活動是為今后打基礎(chǔ)的過程,主要讓學(xué)生了解任務(wù)的具體結(jié)果并且調(diào)動起學(xué)生的積極性;第二個(gè)階段任務(wù)中(任務(wù)鏈活動),此環(huán)節(jié)也叫任務(wù)環(huán)(task-cycle),是相互交流實(shí)踐的過程,是任務(wù)型語言教學(xué)的中心環(huán)節(jié),關(guān)鍵是如何圍繞本課主題進(jìn)行課文學(xué)習(xí)及任務(wù)練習(xí);第三個(gè)階段任務(wù)后(post-task)是在第二階段完成后的查漏補(bǔ)缺,鞏固新知識并加以實(shí)際運(yùn)用階段,為今后的學(xué)習(xí)打下牢固的基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)者需要在此階段經(jīng)歷一個(gè)從意義到形式的過程(frommeaningtoform)。這三個(gè)階段互為一體,缺一不可;第二階段是整個(gè)教學(xué)的重心所在:第一階段是構(gòu)建整個(gè)教學(xué)過程的基礎(chǔ);第三個(gè)階段則是對前兩個(gè)步驟的總結(jié)與歸納,是讓學(xué)生真正掌握語言并運(yùn)用語言的過程。

3、任務(wù)型教學(xué)法對教師的要求

任務(wù)型漢語課堂教學(xué)是否成功,教師仍然起著最關(guān)鍵的主導(dǎo)作用,毫不夸張地說,每一個(gè)看似簡單容易的課堂任務(wù)都是教師的一個(gè)設(shè)計(jì)成果,教師除了要完成講授知識的基本任務(wù)之外,還要承擔(dān)起任務(wù)的設(shè)計(jì)者、協(xié)調(diào)者等多個(gè)角色,對教師的素質(zhì)能力、專業(yè)水平、創(chuàng)新精神提出了更高的要求。首先,對學(xué)生,要深入了解。教師要事先全面了解學(xué)生的基本情況,然后總體衡量學(xué)生的知識水平,找出授課內(nèi)容與學(xué)生生活經(jīng)驗(yàn)和興趣之間的結(jié)合點(diǎn),依據(jù)教學(xué)內(nèi)容,設(shè)計(jì)教學(xué)任務(wù),選取教學(xué)形式;其次,對教材,要認(rèn)真研究。任務(wù)型漢語課堂教學(xué)不僅要求教師熟知、吃透漢語教材中的語言知識點(diǎn),而且還要把握住其中滲透的大量文化元素。這就要求教師能夠綜合靈活運(yùn)用,并且適當(dāng)?shù)馗鶕?jù)所處的外部環(huán)境調(diào)整教材的應(yīng)用方法和范疇,以便使學(xué)生在了解和接觸任務(wù)之初,迅速產(chǎn)生心理上的認(rèn)同感,盡早地把動機(jī)和興趣激發(fā)出來,從而更好地配合教師去完成任務(wù);最后,對任務(wù),要積極實(shí)施。由于很難碰到所有學(xué)生都能夠認(rèn)同的選題與材料,這就在客觀上要求教師要身體力行地推動任務(wù)的每一個(gè)環(huán)節(jié)、每一個(gè)步驟。還要注意分析梳理學(xué)生對任務(wù)的完成情況,不斷改進(jìn)設(shè)計(jì),適當(dāng)調(diào)整難度,促進(jìn)教學(xué)成果不斷豐富。

4、任務(wù)型教學(xué)法的優(yōu)點(diǎn)

4.1激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)。由于有了明確具體的課程和任務(wù)目標(biāo),為了完成某個(gè)任務(wù)而使用語言,學(xué)生有更多的機(jī)會表達(dá)自己的思想,描述自己熟悉的事物,選擇自己喜歡的材料,構(gòu)建自己的知識領(lǐng)域。在完成任務(wù)的過程中,他們有機(jī)會體驗(yàn)成功,增強(qiáng)自信心,認(rèn)識自己的不足。這些體驗(yàn)與認(rèn)識會促使他們繼續(xù)努力,成為真正的自主學(xué)習(xí)者。4.2培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用語言的能力。學(xué)生通過完成任務(wù),綜合運(yùn)用多種技能,多種語言知識,學(xué)以致用,創(chuàng)造性地使用語言,語言綜合運(yùn)用能力得到了發(fā)展。

5、任務(wù)型教學(xué)法對對外漢語教學(xué)的啟示